Sentence examples of "уважаемого" in Russian
Translations:
all256
respetar190
respetado44
respetarse15
honorable1
estimar1
considerar1
other translations4
Однако лишение коррумпированных менеджеров, чиновников и политиков свободы - необходимый элемент функционального и уважаемого капитализма.
Pero enviar a los administradores, los reglamentadores y los políticos corruptos a prisión es un elemento esencial de un capitalismo funcional y respetable.
Будущее президентов - их способность победить на следующих выборах, достижение других целей политики, а также оставление уважаемого наследия - крепятся на силе экономики.
El futuro de los presidentes -su capacidad para obtener la reelección, para conseguir otros objetivos políticos y dejar un legado respetable- depende de la fuerza de la economía.
А вот Пранав, перелистывая книгу, может получить дополнительную информацию о ней, отзывы читателей, или мнение уважаемого им критика и т.д.
Y así, Pranav pasa la página del libro y puede ver información adicional sobre él - comentarios de los lectores, tal vez alguna información de su crítico favorito, etc.
В 2004 г. я написала статью для журнала New York о сексуальных домогательствах лично ко мне на третьем курсе Йельского университета со стороны уважаемого профессора (тогда ещё в кодексе не существовало такого преступления, как "сексуальные домогательства").
En 2004, escribí un artículo para la revista New York sobre mi propia experiencia de haber visto violados mis derechos como estudiante de tercer curso en Yale por parte de un profesor muy apreciado (el delito de "acoso sexual" aún no estaba codificado).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert