Sentence examples of "уверяю" in Russian
Уверяю вас, что если это случится, то в конечном итоге пострадают и Запад, и мусульманский мир.
Les aseguro que si ocurre, al final, tanto Occidente como el mundo musulmán habrá sufrido.
Может показаться, что я собираюсь проповедовать атеизм, но я уверяю вас, что я не собираюсь этого делать.
Ahora, podría sonar como si yo fuera a predicar ateísmo, Y les quiero asegurar que no es eso lo que haré.
Многие из нас думают, что сострадание истощает, но я уверяю вас, что на самом деле оно придает нам сил.
Muchos pensamos que la compasión nos agota, pero les aseguro que es algo que realmente nos anima.
И я Вас уверяю в том, что для них она не менее важна, чем она была важна колонизаторам и империалистам.
Y les aseguro que cada gota es tan importante para ellos como lo debió ser para los colonizadores e imperialistas.
Я уверен, что большинство из вас так и подумали.
Les aseguro que la mayoría de ustedes hubieran dicho eso.
и рассказывали ей истории, уверяя, что мы все ещё с ней.
Le contamos historias y le aseguramos que estábamos aún con ella.
Его высокопоставленные друзья уверяли его, что он вносит важный вклад в экономику.
Tenía amigos en altos cargos quienes le aseguraban que él era de gran importancia para la economía.
Только тогда они могут быть уверенными в доступе к ресурсам необходимым для различных способов лечения.
Sólo así podrán asegurar el acceso a los recursos esenciales para los tratamientos.
Домовладельцы могут быть уверены в том, что они могут продолжать страховать свою собственность по известным тарифам.
Los propietarios de viviendas tendrían la tranquilidad de saber que pueden seguir asegurando sus propiedades a tasas conocidas.
В лагере его последователей уверены, что это способ покончить с институциональным и политическим кризисом, ускорив переходный процесс.
Por parte de sus partidarios, se asegura que se trata de una medida para acabar más rápido con la crisis institucional y política y acelerar el proceso de transición.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert