Sentence examples of "удивительные" in Russian

<>
Делают удивительные вещи из силикона. Ellos hacen cosas fabulosas con el silicón.
мы экстраординарные, разные, удивительные люди. porque somos seres extraordinarios, diferentes y maravillosos.
Подростки задавали самые удивительные вопросы. La gente jóven nos hacía las preguntas más increibles.
Они делают исключительные, удивительные вещи. Han hecho cosas increíbles.
Саламандры имеют удивительные способности к регенерации. Las salamandras tienen una increíble capacidad para regenerarse.
В некоторых местных музеях есть удивительные объекты. Algunos museos locales exhiben objetos fascinantes.
Так что пингвины - это действительно удивительные существа. Por eso son criaturas increíbles.
У нас в США сегодня есть удивительные возможности: En los EEUU tenemos esta fabulosa oportunidad:
Вот ещё удивительные вещи - интернет счета в Исландии. Cosas extraordinarias, como las cuentas bancarias de Icelandic Internet.
У меня действительно классная работа - я делаю удивительные вещи. Así que tengo un trabajo fantástico - me toca hacer cosas realmente increíbles.
И во время этого путешествия он наблюдал удивительные явления. Y durante ese viaje, vio cosas extraordinarias.
Нас окружают совершенно удивительные люди, которые делают невероятные вещи. Estamos rodeados por las personas más maravillosas que hacen cosas que parecieran ser absolutamente imposibles.
Во-первых, я верю в удивительные возможности человеческого разума. Por una hay este increíble cerebro humano.
Нам открываются удивительные возможности для доступа к ним и изучения. Es una oportunidad fantástica para estudiarlos y tener acceso a ellos.
Посмотрите на эти удивительные ритуалы, которые все выполняют с этими технологиями. Mira estos rituales curiosos de toda esta gente en torno a esta tecnología.
И вот, когда мы за это взялись, мы обнаружили удивительные факты. Así que, cuando lo hicimos, nos llevamos unas grandes sorpresas.
Изучив образцы кораллов возрастом до 400 лет, мы получили удивительные результаты. Y lo que hallamos después de escarbar en el pasado 400 años fue que estos fueron eventos únicos.
Помните, в начале я вам сказал, что покажу две удивительные фотографии? Al principio de la charla les dije que les iba a mostrar dos fotos extraordinarias.
До того как появились удивительные игровые контроллеры, у нас были овечьи кости. Antes de los fantásticos controladores de juegos teníamos tabas de oveja.
Мы любим такие вещи, как повороты сюжета и отвлекающие манёвры, и удивительные концовки. Nos encantan los giros de la trama las pistas falsas y los finales sorpresa.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.