Sentence examples of "удовольствиям" in Russian with translation "placer"
Но, чтобы вы не думали, что всё это лишь часть христианского воображения, где у христиан есть странная предвзятость к удовольствиям, так вот это та же история, то же её развитие описанное в журнале "Nature" пару лет назад, где Эрнст Фер и Саймон Гахтер дали людям разыграть банальную ситуацию.
Pero al menos que piensen que esto es sólo una parte de la imaginación cristiana donde los cristianos tienen este problema raro con el placer, aquí está la misma historia, la misma progresión, narrada en un documento que fue publicado en la revista Nature hace unos años, en el cual Ernst Fehr y Simon Gachter hicieron a la gente jugar con un dilema comun.
Но удовольствие, страсть, радость остаются.
Pero el placer y la pasión y la alegría se mantienen allí.
Итак, удовольствие, видимо, обусловлено рядом различных факторов.
Parece que el placer es aplacado por toda una serie de cosas diversas que intervienen.
Сегодня я расскажу об удовольствиях обычной жизни.
Hoy voy a hablar de los placeres de la vida cotidiana.
Первоначально эту систему рассматривали как "систему удовольствия" мозга.
Originalmente, esto era visto como el sistema del placer en el cerebro.
Люди, живущие в городе, не знают удовольствий деревенской жизни.
La gente que vive en la ciudad no conoce los placeres de la vida en el campo.
По существу это операция, которая лишает женщин сексуального удовольствия.
Básicamente, es una operación para privar a las mujeres del placer sexual.
но и томограф зафиксировал, что мозг испытывает больше удовольствия
.sino que también sus cerebros experimentaban más placer.
Во-первых, чрезмерно длительный просмотр телевизора приносит мало удовольствия.
Primero, mirar mucha televisión reporta escaso placer.
Если бы нами двигало лишь удовольствие, мы бы не выжили.
Si sólo nos gobernara el placer no podríamos sobrevivir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert