Sentence examples of "ужасающим" in Russian

<>
Что-то из посылаемого сделано из того, что найдено, и всё это ужасает производителей. Algunas de las cosas que compartimos son producto de lo que hicimos con lo que encontramos y todo esto horroriza a esas industrias.
Экстремисты убивают невинных людей, чтобы драматизировать свою цель таким образом, чтобы это потрясло и ужаснуло их искомую аудиторию. Los extremistas matan gente inocente para dramatizar su mensaje de un modo que impacta y horroriza al público al que desean llegar.
сделает ли это диагноз менее ужасающим? ¿hará ese diagnóstico menos atemorizante?
Чем больше я читала, тем менее ужасающим казался мне рак. Entre más leía, más empezaba a mirar el cáncer de una forma diferente y empezó a darme menos miedo.
Думаю, все согласятся, что 2005 год был ужасающим, если говорить о стихийных бедствиях. Creo que podemos decir que el 2005 fué un año terrible en lo que se refiere a desastres naturales.
Нам говорят о том, что для этих регионов глобальное потепление стало самым ужасающим испытанием. El calentamiento global es el desafío más horrible que enfrentan estas regiones, nos dicen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.