Sentence examples of "упражнением" in Russian

<>
Translations: all56 ejercicio56
Пекинская Олимпиада была для Китая упражнением в развитии мягкой мощи. Las Olimpiadas de Beijing fueron todo un ejercicio de poder blando de China.
Недавние репортажи о воздушных ударах по Фаллудже были очередным упражнением в сдержанности. La reciente cobertura de los bombardeos en Falluja también ha sido un ejercicio de autonegación.
Но их главным упражнением в телепатии является посыл мощных сигналов всем нам, о том, что телепатии не существует. Pero su ejercicio principal de telepatía es enviarnos al resto poderosas señales para que pensemos que la telepatía no existe.
Эти пять участников и остальная часть наших членов, так же как и мы в Фонде, все согласны с тем, что это было плодотворным упражнением. Los cinco participantes y el resto de nuestros miembros, así como nosotros en el Fondo, coincidimos en que éste ha sido un ejercicio fructífero.
Он делал упражнение, чтобы накачать мускулы. Él ha estado haciendo ejercicio para desarrollar sus músculos.
Есть ли ошибки в этом упражнении? ¿Hay faltas en este ejercicio?
Доктор посоветовал ему делать больше упражнений. El doctor le aconsejó hacer más ejercicio.
Ты видел мою книгу с упражнениями? ¿Viste mi libro de ejercicios?
В действительности мы исказили карту как упражнение. En realidad hemos distorsionado el map, para el ejercicio.
Это отличное упражнение для улучшения качества слушания. Es un gran ejercicio para mejorar la calidad de nuestra escucha.
Внешний круг показывает, какие упражнения они выбирают. El círculo exterior muestra en cuáles ejercicios se enfocaron.
И, вообще-то, мы сейчас сделаем это упражнение. De hecho, vamos a hacer ese mismo ejercicio ahora.
Некоторые моменты мне особенно нравятся- физические упражнения, молитвы. Me encantan algunos de estos, ejercicios físicos, oraciones.
И я думаю, что это хорошее упражнение в морали. Creo que es un buen ejercicio moral.
И большенство людей очень хорошо реагируют на это упражнение. Y la mayoría de la gente responde muy bien a este ejercicio.
Для меня - это одно из циничных упражнений в медицине. Y para mí, este es uno de los mas cínicos ejercicios en la medicina.
Значит, в момент зачатия они делают небольшие упражнения для ягодиц. Así, al momento de la concepción, están haciendo ejercicios de glúteos.
Есть положительные изменения, я хорошо питаюсь, делаю упражнения, принимаю лекарства. El cambio fue para mejorar, me alimento bien, hago ejercicio, tomo los medicamentos.
Международный спорт - это, конечно же, упражнение в национальном шовинизме другими словами. Naturalmente, el deporte internacional es un ejercicio de patrioterismo nacional por otros medios.
Следующее упражнение - пожалуй, самое важное из всех, если выбрать только одно. El siguiente ejercicio es probablemente el más importante de todos, si hay que elegir uno solo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.