Sentence examples of "устойчивы" in Russian with translation "sostenible"
И те, кто разрабатывает политику, должны гарантировать, что инвестиции экологически устойчивы.
Y las autoridades deben velar por que las inversiones sean medioambientalmente sostenibles.
Поэтому важно знать, насколько устойчива эта фаза роста.
Así, pues, es importante saber si esta fase de crecimiento intenso es sostenible.
Однако продвижение устойчивого роста - это более сложная задача.
Promover el crecimiento sostenible es mucho más difícil.
Новый образ жизни больше не гарантирует устойчивое развитие.
El nuevo estilo de vida ha dejado de ser sostenible.
Устойчивое развитие требует постоянного спроса в частном секторе.
Un crecimiento sostenible exige una demanda del sector privado sostenida.
Проще говоря, нынешняя траектория урбанизации не является устойчивой.
En una palabra, la trayectoria actual de la urbanización no es sostenible.
Используйте свое влияние для повсеместных всесторонних устойчивых изменений.
Utilicen su influencia para apoyar el cambio sostenible integral en cualquier parte.
Кажется маловероятным, чтобы столь злополучная система могла быть устойчивой.
Parece improbable que un sistema tan desastroso sea sostenible.
Потому что они фактически способствуют достижению устойчивого размера народонаселения планеты.
Porque en realidad, nos están ayudando a alcanzar un tamaño poblacional sostenible para el mundo.
Ни одну из этих тенденций нельзя назвать здоровой или устойчивой.
Ninguna de estas tendencias es saludable ni sostenible.
В-седьмых, нужно завершить переход к устойчивому развитию сельского хозяйства.
En séptimo lugar, se debe completar la transición a la agricultura sostenible.
Так что означает этот устойчивый уровень торгового баланса и доллара?
Ahora bien, ¿cuál es el valor sostenible de la balanza comercial y del dólar?
ПАРИЖ - Ныне общепринято, что инновации являются необходимым условием устойчивого экономического роста.
PARÍS - Hoy en día prácticamente todo el mundo está de acuerdo en que la innovación es una de las bases fundamentales de un crecimiento económico sostenible.
профессию управления, которая берет обязательства на обеспечение долговременного, устойчивого благосостояния всех.
una profesión gerencial que se comprometa a promover un bienestar general sostenible y de largo plazo.
Группа стремится разработать целеустремленное, последовательное и практическое предложение для устойчивого глобального развития.
El Panel está comprometido con la creación de una propuesta ambiciosa, coherente y práctica para una agenda de desarrollo global sostenible.
Были сделаны основные шаги в направлении устойчивого мира и примирения в Мьянме.
Se han dado grandes pasos hacia el logro de la paz y reconciliación sostenibles en Myanmar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert