Sentence examples of "ухудшении" in Russian

<>
17 мая сообщили об ухудшении данных инфляции США, предполагая, что в запасе остается дальнейшее ужесточение валютной политики. El 17 de mayo se dieron a conocer datos desalentadores sobre la inflación en Estados Unidos, lo que sugiere que hay en carpeta un futuro ajuste monetario.
Я думаю, что мы делаем то же самое, когда пытаемся заставить людей задуматься, об ухудшении окружающей среды и изменениях климата. Y creo que eso es lo que hacemos cuando pedimos a la gente que siga nuestro plan en torno a la degradación ambiental y el cambio climático.
рост, основанный на ухудшении окружающей среды, потребительский бум, финансируемый в долг или использование редких природных ископаемых, без реинвестирования прибыли, не является устойчивым. un crecimiento basado en la degradación ambiental, una orgía de consumo financiado con endeudamiento o la explotación de recursos naturales escasos, sin reinvertir las ganancias, no es sostenible.
кумулятивный эффект этих реформ за последние 25 лет выразился в росте неравенства в большинстве развитых и развивающихся стран при повышении уровня безработицы, увеличении разрыва в уровне заработных плат, уменьшении социальной защиты и ухудшении экологической ситуации. el efecto acumulado de estas reformas a lo largo de los últimos 25 años ha sido una mayor desigualdad en la mayor parte de los países desarrollados y en desarrollo, con un aumento del desempleo, mayores disparidades en los salarios, menor protección social y degradación medio ambiental.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.