Sentence examples of "фунтов" in Russian
Дойче Банк заплатит много миллионов фунтов штрафа в США
El Deutsche Bank paga multas millonarias en los EE.UU.
Потому что каждый день мы обрабатываем около миллиона фунтов выброшенных людьми вещей.
En nuestras plantas de reciclaje en todo el mundo, cerca de 500 toneladas de material que la gente desecha.
Наиболее пессимистически настроенные эксперты пророчат кумулятивное превышение в размере 61 миллиарда фунтов стерлингов.
Todos se basan principalmente en las predicciones de caída de los ingresos y en el exceso de gasto actual, más que en los aumentos del gasto en inversión por sobre los ambiciosos planes del ministro.
Внутри он напичкан электроникой весом в 800 фунтов, которую я позаимствовал у друга.
Y dentro tiene un robot de 360 kilos que conseguí prestado, de un amigo.
Великобритания недавно анонсировала новое Международное окно экологического фонда преобразования, равного 800 миллионам фунтов стерлингов.
El Primer Ministro de Japón, Shinzo Abe, anunció que su país está listo para estudiar la posibilidad de crear un nuevo mecanismo financiero con fondos sustanciales para un plazo relativamente largo, con el fin de ayudar a los países en desarrollo a detener el cambio climático.
Британская экономика потеряла 1,5 миллиарда фунтов стерлингов, была также затронута экономика других стран.
La economía británica perdió 1.5 billones y otros se vieron afectados de manera similar.
ела фрукты и ореховые батончики, много орехов, а вообще за время путешествия я потеряла 30 фунтов.
Como barras de fruta y nuez, muchas nueces por lo general termino la travesía con 9 kg menos.
Фактически, по оценкам ООН, около 85 миллиардов фунтов в год это отходы электроники, которая выбрасывается по всему миру каждый год -
De hecho, las Naciones Unidas estiman que hay más de 40 millones de toneladas de residuos electrónicos que se descartan en todo el mundo cada año.
Миллион фунтов в день звучит как много вещей, но это всего лишь крошечная капля товаров длительного пользования от которых избавляются каждый год по всему миру - и менее одного процента.
500 toneladas por día puede parecer bastante, pero no es más que una gota entre los productos no perecederos que se eliminan cada año en todo el mundo, es decir, menos del 1%.
Взять, например, британского тюремщика Дэниела Ламберта (1770-1809), который был ростом 5 футов и 1 дюйм (155 сантиметров) и весил 739 фунтов (335 килограмм), при этом он не ел "более одной порции за один прием пищи".
Consideremos al carcelero británico Daniel Lambert (1770-1809), quien medía 1.55 m. y pesaba 335 kilos, y sin embargo no bebía ni comía "más de un platillo en cada comida."
Однако по прогнозам аналитиков бюджетный дефицит Великобритании составит в среднем 27 миллиардов в следующем году, в то время как некоторые наблюдатели предсказывают дефицит размером в 30 миллиардов фунтов стерлингов или даже больше в 2004/ 2005 годах, что заставит Великобританию вплотную приблизиться к "потолку", установленному Маастрихским соглашением.
Esto ejercerá una fuerte presión sobre el límite de Maastricht.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert