Sentence examples of "хвойный лес" in Russian
Даже отправляясь на прогулку в пресловутый лес, есть компания, создавшая автомобиль, на котором вы доедете до опушки этого леса;
incluso si tu vas a pasear en los bosques proverbiales, hay una compañía que manufacturó el auto que lo llevó al borde el bosque;
И в этот день сбылась моя детская мечта - пройти вместе с медведем через лес.
Y después pasé todo el día cumpliendo mi sueño de la infancia de caminar con este oso por el bosque.
Сейчас у нас имеются данные за 15 лет, чтобы посмотреть, как лес участвует в поглощении углеводорода.
Tenemos ya datos de aproximadamente 15 años, para ver cómo ese bosque está contribuyendo a la reducción de carbono.
Патрис и Пэти почти каждый день выходят на охоту в лес недалеко от своего дома.
Patrice y Patee regularmente van de cacería en el bosque cerca de sus hogares.
Это единственное место, где ты идешь на прогулку в лес, а все деревья в этом лесу высажены ровными рядами.
Este es el único lugar al cual tu vas a pasear al bosque y todos los árboles están alineados.
Мы используем эти снимки для анализа того, как развивается лес, сколько вырабатывается углекислого газа, и благодаря нашему сотрудничеству мы можем наблюдать за каждым деревом.
Usamos esas fotos para analizar el carbono, cómo se desarrolla el bosque, y podemos monitorear cada árbol con esas imágenes con nuestra empresa.
Поэтому зачастую, когда переговоры становятся слишком жёсткими, люди идут на прогулку в лес.
Por eso a menudo en las negociaciones, cuando las cosas se complican, la gente va a caminar al bosque.
Но выше нашего сострадания и намного больше, чем наше сострадание, находится наше нравственное воображение и отождествление себя с каждым человеком, живущим в этом мире, способность воспринимать людей не как один огромный лес, а как отдельные деревья.
Pero más allá de nuestra compasión, y más grande que nuestra compasión, es nuestra imaginación moral y nuestra identificación con cada individuo que vive en este mundo, no que pensemos en ellos como un gran bosque, sino como árboles individuales.
Я отправлял их в поход в лес водорослей в Калифорнии.
Los he llevado a acampar en los bosques de algas marinas de California.
Вот эта линия предсказана той же теорией, основана на тех же принципах, которые описывают лес.
Esta curva es una predicción, de la misma teoría, basada en los mismos principios, como la que describe un bosque.
Вместе с солдатами он пошел в лес охотиться на слонов.
Y con los soldados, fueron al bosque a cazar elefantes furtivamente.
Когда я закончил обучение, я отправился в Лес Итури на стажировку.
Cuando terminé, hice mis prácticas en el Bosque de Ituri.
После выпуска, я переехал в эту местность - лес Итури.
Cuando terminé fui a esta zona, el Bosque de Ituri.
Вы знаете больше, чем знал Бенки, когда он покинул свой родной лес и продел путь в 3 000 миль.
Saben más de lo que sabía Benki cuando salió del bosque e hizo 4.800 kms.
И все это основано на одном - обеспечить условия для того, чтобы лес выжил.
Y todo está basado en una cosa, asegurarnos que ese bosque permanece ahí.
Я влюблён в реликтовый лес, и я патриотичный американец, поскольку это всё наше.
Amo al bosque nativo y soy un patriota estadounidense porque los tenemos.
Он прошёл через вековой лес, лёг под 400-летним деревом со следами деятельности человека и заснул.
Atravesó este antiguo bosque, se sentó al lado de este árbol de 400 años, modificado culturalmente, y se durmió.
Однажды, когда мне было 14 или 15, брат подошёл, у него было 6 банок пива - не знаю, где он их взял - взял меня, сестру, и мы пошли в лес.
Cuando tenía 14 ó 15, un día mi hermano llegó a casa con un paquete de seis cervezas, no sé de dónde las sacó, nos agarró a mi hermana y a mí y nos fuimos para el bosque.
Жар от взрыва был настолько силен, что лес под ним загорелся, а взрывная волна повалила деревья в радиусе десятка километров!
El calor de la explosión abrió en llamas el bosque que había abajo y luego la onda de choque tumbó árboles en centenares de kilómetros cuadrados.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert