Sentence examples of "хотеться" in Russian with translation "gustarse"

<>
Хотелось бы закончить вот чем. Me gustaría terminar diciendo solo esto.
Мне тоже хотелось бы пойти. También me gustaría ir.
Мне бы хотелось бегло говорить на английском. Me gustaría hablar fluidamente inglés.
Хотелось бы найти лучшее применение нашему образованию. Nos hubiera gustado haber aprovechado mejor la educación que tuvimos.
и мне хотелось бы узнать аудиторию получше. Me gustaría conocer más de la audiencia:
Мне бы хотелось, чтобы этого не случилось. Me gustaría que esto no sucediese.
Мне бы хотелось, чтобы решение было простым. Me gustaría que la respuesta fuera fácil.
Мне хотелось бы начать с небольшого эксперимента Me gustaría empezar con un pequeño experimento.
Мне бы тоже хотелось иметь родословную своей семьи. Me gustaría tener esto de mi familia.
И мне бы хотелось перенести это переживание на десктоп. Y me gustaría traer esa experiencia al escritorio de las computadoras.
Хотелось бы, чтобы предложенная схема, как минимум, породила дискуссию. Al menos, me gustaría iniciar una discusión para este esquema.
Но сначала мне бы хотелось вернуть вас к этому событию. Pero, primero, me gustaría retrotraerlos a este acontecimiento:
Мне бы хотелось увидеть перемены, и перемены начинаются с нас. Me gustaría ver que eso cambie y el cambio empieza con nosotros.
Мне хотелось бы верить, что мы учимся на своих ошибках. Me gustaría creer que aprendemos de nuestros errores.
мне хотелось бы поделиться с вами, он разрешил это сделать - me gustaría compartir con Uds., me dio permiso para hacerlo.
Мне бы хотелось поделиться с вами некоторыми результатами, которых мы достигли. Y me gustaría describir algunos de los resultados que he encontrado.
Мне бы хотелось, чтобы вы вынесли из этого выступления две установки. Me gustaría dejarles dos recetas.
Иногда я думаю, что мне бы хотелось вести гораздо более спокойную жизнь. A veces pienso que me gustaría llevar una vida mucho más tranquila.
Что бы мне действительно хотелось видеть, так это освобождение идеализма от всяких ограничений. Lo que me gustaría ver es al idealismo separado de toda limitación.
Мне бы хотелось закончить несколькими строками, которые я написала во время кремации отца. Me gustaría terminar con algunos versos de lo que escribí en la incineración de mi padre.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.