Sentence examples of "хрупкому" in Russian with translation "frágil"
Неоднократно случалось так, что хрупкому миру приходил конец из-за отсутствия экономического "подкрепления".
Repetidas veces, una paz frágil muere debido a la falta de seguimiento en materia económica.
Эти меры позволят обеспечить страхование хрупкому восстановлению и ничего не добавить к долгосрочному бюджетному дефициту.
Estas medidas serían un refuerzo para la frágil recuperación y no aumentarían la brecha fiscal de largo plazo.
Итальянское слово "pignatta" означает "хрупкий горшок".
La palabra italiana "pignatta" significa "tiesto frágil".
Банковская система остается нездоровой и хрупкой;
El sistema bancario sigue siendo frágil y enfermizo;
Иммиграционная пиньята Буша действительно является хрупкой.
En efecto, la piñata de inmigración de Bush es frágil.
Общеизвестно, что коллективная психология инвесторов является хрупкой.
La psicología colectiva de los inversionistas es notoriamente frágil.
Так почему же федеральная система не такая хрупкая?
Entonces, ¿por qué no es igualmente frágil un sistema federal?
Каждый из нас - смертное и хрупкое физическое существо.
todos somos seres físicos finitos y frágiles.
Советы, с их хрупкой легитимностью всегда боялись измены.
Los soviéticos, con su frágil legitimidad, siempre temían a la traición.
Ядерное сдерживание всегда было сложным и хрупким гарантом мира.
La disuasión nuclear ha sido siempre una garantía difícil y frágil para la paz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert