Sentence examples of "церковь" in Russian
Но церковь не требует такого сурового наказания.
Los miembros de la Iglesia no piden un castigo tan duro.
Церковь пыталась всячески не выражать однозначного одобрения капитализма.
La Iglesia hizo todo lo posible para evitar una aprobación inequívoca del capitalismo.
католическая церковь играла главную роль в противостоянии коммунизму.
la Iglesia Católica desempeñó un papel importante en la rebelión contra el comunismo.
Вот это корейская церковь, которую мы построили в Квинсе.
Esta es una iglesia coreana que hicimos en Queens.
К ценностям, которые поддерживала церковь, относились с подобающим уважением.
Los valores propugnados por la Iglesia eran objeto de la debida deferencia.
Когда я основал церковь Сэддлбэк, мне было 25 лет.
Cuando establecí la Iglesia en Saddleback, yo tenía 25 años de edad.
Третье и, возможно, самое важное, американцы отделяют церковь и государство.
Tercero, y quizá más importante, los norteamericanos separan la iglesia del Estado.
Каждый поход в магазин, в церковь, к друзьям является прогулкой.
cada vez que van a la tienda, o a la iglesia o a casa de unos amigos es una oportunidad para dar un paseo.
Для системы официального атеизма и узаконенной лжи Церковь была живым упрёком.
La Iglesia fue un reproche viviente para el sistema del ateísmo oficial y de la falsedad legalizada.
Я не говорю о том, что только консерваторы ходят в церковь.
No estoy diciendo que sólo los conservadores van a la iglesia.
В прошлом году Католическая Церковь заработала 97 миллиардов, согласно Уолл Стрит Джорнал.
La Iglesia Católica obtuvo US$ 97 000 millones el año pasado según el Wall Street Journal.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert