Sentence examples of "цыпленок" in Russian
Ни один цыпленок не может перемещаться без того, чтобы не толкать других птиц.
Ningún pollo puede moverse sin tener que pasar por encima de otras aves.
"Понимаете, цыплёнок собаки няни сестры моей тёти уехал в Китай и удочерил там девочку".
"el pollo del perro de la niñera de la hermana de mi tía fue a China y adoptó una niña".
В три часа ночи ему захотелось съесть цыплёнка.
A las tres de la mañana se le antojó comerse un pollo.
Ну к примеру, вы бы подали к столу тухлого цыпленка?
Como ya dije, ¿servirías un pollo que está podrido?
Десятки миллиардов цыплят, производимых сегодня, никогда не бывают на улице.
Decenas de miles de millones de pollos producidos en la actualidad nunca salen al aire libre.
Когда цыплята достигают рыночного веса, они полностью укрывают собою пол.
Cuando los pollos llegan a tener el peso apropiado para su comercialización, ocupan completamente el espacio asignado.
цыплята переместились с птичьих дворов в длинные сараи без окон.
los pollos desaparecieron de los campos para quedar confinados en largos cobertizos sin ventanas.
Вирус не приспособлен к цыплятам и его штаммы "становятся бешеными".
El virus no está bien adaptado a los pollos y algunas de sus cepas "se salen de madre".
Таков крайне разрушительный вирус гриппа, убивающий цыплят в некоторых районах Азии.
Se trata de un virus de la gripe muy virulento, como el que está devastando los pollos en ciertas zonas de Asia.
Водоплавающая дичь часто передает вирусы цыплятам, но исход, как правило, безобиден.
Las aves acuáticas transmiten los virus de la gripe a los pollos, aunque el resultado no suele ser grave.
Но если грипп перепрыгивает от, скажем, уток к цыплятам, последствия могут быть фатальными.
Pero, si un virus de la gripe salta de los patos, por ejemplo, a los pollos, puede tener consecuencias letales.
А яйцо это красивый, сложный объект, который может порождать более сложные объекты, как, например, цыплята.
Un huevo es algo maravilloso y sofisticado que puede crear algo aún más sofisticado como los pollos.
Пройдемся по такому сараю - если производитель вам это позволит - и вы обнаружите там до 30000 цыплят.
Si uno entra a uno de estos lugares (si el propietario lo permite), se encontrará con hasta 30.000 pollos.
Администрация Буша не только сосчитала своих цыплят, она их даже продала до того, как они выросли!
La administración Bush no sólo contó sus pollos, ¡sino que los vendió por adelantado!
Этот вирус гриппа "перескочил" от цыплят и к тем, кто за ними присматривает, несколько человек уже умерли.
Este virus de la gripe ha "saltado" también de los pollos a quienes se ocupan de ellos y ha matado a algunas personas.
И тогда мы, возможно, поймем, что цыплята с птицефабрики в конечном итоге не так уж и дешевы.
Entonces tal vez veamos que, después de todo, el pollo producido por cría intensiva en realidad no es tan barato.
У двух фермеров, Томаса Ли и Тини Козби, которые разводили цыплят, возникла значительная жалоба из-за этих технологий.
Dos agricultores, Thomas Lee y Tinie Cosby, criadores de pollos, tenían una demanda importante por causa de estas tecnologías.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert