Sentence examples of "чем-то" in Russian

<>
Translations: all1284 algo1112 other translations172
Итак, чем-то нужно жертвовать. Así que alguien tiene que ceder.
Возможно, о чем-то очень неприличном. Quizá en alguna travesura.
Чаудхури был в чем-то прав. Chaudhuri tenía cierta razón.
Они просто убеждены в чем-то. Sólo expresan convicciones profundas.
Но в чем-то Мюнтеферинг прав. Pero Müntefering tiene razón.
и сталкиваться с чем-то новым. Había muchas cosas nuevas para mí.
Национальные комментарии являются чем-то вроде валюты. Las narrativas nacionales, por cierto, son un tipo de moneda.
Могу ли я вам чем-то помочь? ¿Te puedo ayudar?
Мы это считали чем-то очень крутым. Eso era como, nos parecía súper guay.
Этим чем-то другим являются неправительственные акторы. Esas otras cosas se denominan agentes no gubernamentales.
Но история также предупреждает о чем-то. Pero también contiene advertencias.
Здесь данные говорят о чём-то другом. Y aquí los datos cuentan otra cosa.
В основном, мои впечатления чем-то напоминают зеркала. Y muchas de mis experiencias se asemejan a espejos de algún modo.
Оркестранты понемногу разыгрываются, чем-то там еще заняты. Están todos, ya saben, calentando y en lo suyo.
Она вездесуща и хочет стать чем-то большим. Es omnipresente y aspira a más.
Зидан не стал чем-то в этом роде. Zidane no ofreció ninguna de esas imágenes románticas.
Но это обнаруживается и в чём-то плохом. También está en algunas cosas malas.
Потом я управляла рестораном, и поскальзывалась на чем-то. Y luego administré un restaurante, y luego me resbalé sobre las cosas.
Это явление не является чем-то удивительным для экономистов. Este fenómeno no sorprende a los economistas.
Однако считать ее чем-то плохим тоже не стоит. Pero tampoco deberíamos ser demasiado críticos con él.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.