Sentence examples of "честно" in Russian
Архитектурное решение, честно говоря, было дурацким.
La manifestación arquitectónica era, francamente, algo tonto.
Правила, честно говоря, являются слишком проциклическими.
Hay que reconocer que las reglas son demasiado procíclicas.
А человек, честно говоря, зарывает голову в песок.
Y francamente, estamos metiendo la cabeza en la arena.
Но, честно говоря, ныне строящиеся микрореакторы, ничем не хуже.
Pero francamente los microrreactores que están apareciendo ahora podrían ser aun más útiles.
Во-вторых, они должны вести переговоры с Турцией честно.
En segundo lugar, deben dar a Turquía un trato justo en las negociaciones.
"Честно говоря, это мой способ получать удовлетворение от жизни".
"Francamente, es mi manera de sentir emociones en la vida".
но, честно говоря, что касается этого вопроса, нет других путей.
Pero, francamente, en este asunto, no hay otro camino.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert