Ejemplos del uso de "чувствуешь себя" en ruso
Но если обратиться к цифровой структуре, чувствуешь себя более уверенно.
Pero si se aplica principalmente a estructuras numéricas, entonces puedes sentirte más cómodo.
Может быть, сейчас ты чувствуешь себя превосходно, но не принимай это, как должное, будь готова к тому, что тебя ждёт боль и страдание.
Y luego, aunque nos sintamos bien, en un momento dado no hay que darlo por sentado, estemos listos, porque surgirá el dolor y el sufrimiento.
Поскольку я не чувствовал себя хорошо, я остался дома в этот день.
Como no me encontraba bien, me quedé en casa ese día.
Поскольку я очень хорошо выспался прошлой ночью, этим утром я чувствую себя великолепно.
Como he dormido muy bien esta noche, me encuentro muy bien esta mañana.
Но противодействие Франции также было предсказуемо, потому что уже более десяти лет Франция движется в направлении от Европы, и теперь она чувствует себя во все большей изоляции.
Pero la oposición francesa también era previsible, ya que por más de una década Francia se ha ido apartando de Europa, y en la actualidad se encuentra cada vez más aislada.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad