Sentence examples of "шутка" in Russian with translation "chiste"

<>
Еще одна профессиональная шутка среди статистиков: Y hay otro chiste entre estadísticos que es:
Я вообще-то думал, это была старая шутка. Creía que ese chiste era viejo.
У нас с Люси есть шутка на этот счет. De hecho, Lucy y yo tenemos un pequeño chiste sobre esto.
Итак, он знает о чем шутка, знает короткая она или длинная. El robot sabe ciertas cosas swobre el tema, conoce la longitud del chiste.
Полагаю, шутка в том, что Хатанга - это не край Земли, но его оттуда видно. Creo que el chiste es que Khatanga no es el fin del mundo, pero se vé desde allí.
Сама по себе - это малая форма искусства, как шутка, стих, фокус или песня - очень краткая форма. Es es forma de arte muy pequeña, como un chiste, un poema, un truco de magia o una canción, una forma de arte muy compacta.
Шутки - никакой защиты авторского права. Los chistes, no tienen derechos de autor.
Я не понял шутку Мэри. No entendí el chiste de Mary.
Он не понял шутку Мэри. Él no entendió el chiste de Mary.
Ну, что пара шуток, готовы? ¿Están listos para algunos chistes?
ФИФА, вувузела, странные шутки про осьминогов. FIFA, vuvuzela, chistes extraños sobre los pulpos.
Представляете, какие шутки нам приходится выслушивать? Se imaginarán los chistes que nos hacían:
До тех пор я буду рассказывать шутки. Hasta entonces seguiré haciendo chistes.
Шутки подводят нас к ожидаемому месту назначения. "Chistes" que nos guían a un "destino esperado".
Людям не терпится поделиться новой хорошей шуткой. La gente no ve la hora de contar el nuevo gran chiste.
Ничто так не венчает шутку, как крах. Nada como una caída como colofón de un chiste.
В этом отношении магические трюки похожи на шутки. En ese sentido los trucos de magia son como chistes.
Математики-теоретики предположительно рассказывают похожую шутку о своей профессии. Dicen que los matemáticos puros hacen un chiste similar a propósito de su profesión.
И те люди, которые знали меня, поняли мою шутку. Le gente que me conoce entendió mi chiste.
И конечно, мы веселимся над шутками, потому что они смешные. Y, por supuesto, nos divierten los chistes porque son graciosos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.