Sentence examples of "экономику" in Russian with translation "economía"

<>
Translations: all4036 economía3972 other translations64
Сокращение расходов сейчас ослабит экономику. Reducir el gasto ahora debilitará la economía.
Дерегуляция также вернула мошенническую экономику. Ahora bien, lo que la desregulación también causó fue la reaparición de la economía subterránea.
и влиянии этого на экономику. Y qué le haría eso a nuestra economía?
А экономику очень интересует ограниченность. Y la economía se interesa mucho en la escasez.
А насчёт влияния политики на экономику? Ahora bien, ¿qué pasa con el impacto de la política en la economía?
Сингапур ищет детей, чтобы спасти экономику Singapur busca bebés para salvar la economía
в любой стране, в любую экономику. sino en cualquier país, en cualquier economía.
Низкая степень интеграции в мировую экономику. Una participación marginal en la economía global.
Кроме того, это не ущемляет экономику. Más aún, esto no es una afrenta a la economía.
увеличивала экономику, а потом постепенно улучшала медицину. primero desarrolló la economía, y luego gradualmente se hizo rico.
То, что мы сделали, мы создали экономику. Hemos creado economías.
Могут ли развивающиеся рынки спасти мировую экономику? ¿Pueden los mercados en ascenso salvar la economía mundial?
государственные деньги вливаются в банки и экономику. por el contrario, se está insuflando dinero público a los bancos y a la economía.
Уолл-стрит загрязнил экономику токсичными ипотечными кредитами. Wall Street contaminó a la economía con hipotecas tóxicas.
Вернёмся назад и рассмотрим экономику обычных машин. Podemos volver a revisar la economía del auto.
Вклад женщин в экономику Нидерландов равен 27%. El aporte de las mujeres a la economía holandesa ronda el 27%.
Это была насущная иньекция денег в экономику США. Entonces, esta era una inyección vital de dinero efectivo a la economía estadounidense.
· Во-вторых, Бразилия проникает в мировую экономику знаний. · En segundo lugar, finalmente Brasil está uniéndose a la economía del conocimiento global.
АДДИС-АБЕБА - Что ждет мировую экономику в будущем? ADDIS ABEBA - ¿Qué reserva el futuro a la economía mundial?
Это укрепило нашу экономику, сделало ее более стабильной. Y eso refuerza nuestra economía, la hace estable.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.