Sentence examples of "ядерной" in Russian

<>
Лучший способ уменьшения ядерной опасности Una forma mejor de reducir los riesgos nucleares
Я был против ядерной энергетики, Solía estar en contra de la energía nuclear.
В ядерной области есть другие новаторы. En el mundo de lo nuclear, hay otros innovadores.
Мы живём в эпоху ядерной энергии. Estamos en la era de la energía nuclear.
Русский ученый помогал иранской ядерной программе Un científico ruso ha colaborado con el programa nuclear iraní
Вторая альтернатива - жить с ядерной Северной Кореей. Una segunda opción es vivir con una Corea del Norte nuclear.
Американо-иранский спор не ограничивается ядерной проблемой. La disputa entre EE.UU. e Irán no se limita al problema nuclear.
В ядерной энергетике нет абсолютно никакой необходимости. No hay en absoluto necesidad de energía nuclear.
Казалось, что мир стоит на пороге ядерной катастрофы. El mundo parecía estar tambaleándose al borde de una catástrofe nuclear.
Реализуется надежный международный план действий по ядерной безопасности. Se ha puesto en marcha un plan decisivo de acción de seguridad nuclear internacional.
Более того, контуры этой новой ядерной эпохи уже заметны: De hecho, ya resultan visibles las líneas generales de dicha era nuclear:
Позиция Турции по ядерной программе Ирана также является четкой: La posición de Turquía sobre el programa nuclear de Irán ha sido igualmente clara:
Оптимистическая оценка основана на данных, предлагаемых специалистами ядерной энергетики. Lo más bajo es la industria de la energía nuclear calculo estimado.
[Но] в каждом случае, оружие появилось до ядерной энергетики. En todo caso, ellos tenían armas antes de tener energía nuclear.
Предсказываемый рост масштабов использования ядерной энергии ставит еще больше вопросов. El rápido crecimiento que, se proyecta, tendrá la energía nuclear dará origen a incluso más retos.
В то же время, обостряется кризис вокруг ядерной программы Ирана. Mientras tanto, la crisis por el programa nuclear de Irán se está agravando.
нераспространение, ядерное разоружение и использование ядерной энергии в мирных целях. no proliferación, desarme nuclear y usos pacíficos de la energía nuclear.
А ослабленный Хаменеи скорее пойдёт на компромисс по ядерной проблеме. Y es más probable que un Jamenei debilitado esté dispuesto a negociar en el frente nuclear.
По ядерной политике он заявил, что "эра приостановки испытаний закончилась": Sobre la política nuclear, dijo que la "época de la suspensión ha[bía] concluido":
Вопрос относительно использования угля и ядерной энергии уже попросту неуместен: La cuestión de si utilizar carbón o energía nuclear ha dejado de ser apropiada;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.