Sentence examples of "Азербайджана" in Russian
Указом президента Азербайджанской Республики № 350 от 7 декабря 1992 года Агаеву Бейляр Тапдыг оглы было присвоено звание Национального Героя Азербайджана (посмертно).
Azerbaycan Cumhurbaşkanı'nın 7 Aralık 1992 tarihli 350 sayılı kararı ile Baylar Taptık oğlu Aghayev'a ölümünden sonra "Azerbaycan'ın Ulusal Kahramanı" unvanı verildi.
А в октябре 2008 года в городе Киеве состоялся совместный концерт с народным артистом Украины Александром Бурцом, проведённый Министерствами культуры Азербайджана и Украины.
2008 yılının Ekim ayında isə Azerbaycan ve Ukrayna Kültür Bakanlığıyla birge düzenlenen Kiyev şehrindeki Ukraynanın Halq Artisti - Aleksandr Buretzle konser verir.
С 2010 года приглашается на игры первой сборной Азербайджана.
2010 yılından itibaren Azerbaycan millî takımında da forma giymeye başlamıştır.
В 2001 году он был избран членом-корреспондентом Академии наук Азербайджана.
O, 2001 yılında Azerbaycan Milli Bilimler Akademisi muhabir üyesi seçilmiştir.
Как утверждается в документах, семья президента Азербайджана Ильхама Алиева тайно владела офшорами, чтобы контролировать недвижимость в Лондоне и другие активы.
Belgede belirtildiği gibi, Azerbaycan Cumhurbaşkanı İlham Aliyev'in ailesi gizlice Londra ve diğer varlıklar gayrimenkul kontrol offshore şirketler aittir.
Ровшан Тельман оглы Акперов (, род. 4 июня 1965 г., Баку) - генерал-лейтенант, национальный герой Азербайджана.
Akbarov Rovshan Telman oğlu (4 Haziran 1965), Azerbaycan Ulusal Kahramanı madalyasına sahip asker. Hayatı.
Указом президента Азербайджанской Республики № 264 от 8 октября 1992 года Халилбейли Тебризу Халил Рза оглы было присвоено звание Национального Героя Азербайджана (посмертно).
Halilbeyli Tebriz Halil Rza oğlu, 8 Ekim 1992 tarihinde Azerbaycan Cumhurbaşkanı'nın 264 sayılı Kararnamesiyle ölümünden sonra "Azerbaycan'ın Ulusal Kahramanı" unvanını aldı.
20 декабря 1958, Нахичевань - 16 февраля 1994) - азербайджанский офицер, Национальный герой Азербайджана.
20 Aralık 1958, Nahçıvan - 16 Şubat 1994, Kelbecer), Azerbaycan Ulusal Kahramanı.
Указом президента Азербайджанской Республики от 8 октября 1992 года Мамедову Низами Мурад оглы было присвоено звание Национального героя Азербайджана (посмертно).
Azerbaycan Cumhurbaşkanı'nın 8 Ekim 1992 tarihli 264 sayılı kararı ile Mammedov Nizami Murad oğluna ölümünden sonra "Azerbaycan'ın Ulusal Kahramanı" unvanı verilmiştir.
Указом президента Азербайджанской Республики № 264 от 8 октября 1992 года Шукюрову Шахлару Аваз оглы было присвоено звание Национального Героя Азербайджана (посмертно).
Shukurov Shahlar Avaz oğlu, Azerbaycan Cumhurbaşkanının 8 Ekim 1992 tarihli 264 saylı kararı ile ölümünden sonra "Azerbaycan Ulusal Kahramanı" unvanını aldı.
С сентября 2005 года - член Национальной комиссии Азербайджана по ЮНЕСКО.
Eylül 2005'ten itibaren UNESCO'da Azerbaycan Cumhuriyeti Ulusal Komisyonu üyesidir.
Указом президента Азербайджанской Республики № 349 от 25 июня 2009 года Искендерову Элтуну Халеддин оглы было присвоено звание Национального Героя Азербайджана (посмертно).
Azerbaycan Cümhuriyyeti cumhurbaşkanının 25 Haziran 2009 tarihli 349 numaralı kararıyla Eltun Khaleddin oğlu İskenderov "Azerbaycan Ulusal Kahraman" ünvanına layık görülmüştür..
Азербайджанское посольство в Лондоне функционирует с 1994 года. Первый официальный визит президента Азербайджана Гейдара Алиева в Великобританию состоялся 22-25 февраля 1994 года;
["kaynak belirtilmeli"] Azerbaycan Cumhurbaşkanı Haydar Aliyev'in Büyük Britanya'ya ilk resmi ziyareti 22-25 Şubat 1994 tarihlerinde gerçekleşti.
В январе 2002 года указом Президента Азербайджана ему был присвоен ранг чрезвычайного и полномочного посла.
2002 yılının Ocak ayında, Azerbaycan Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı kararı ile Olağanüstü ve Genel Yetkili Büyükelçi rütbesine layık görüldü.
В феврале 2013 года Рейнальдо вошёл в состав агдамского "Карабаха", игравшего в чемпионате Азербайджана.
Reynaldo Şubat 2013'te Azerbaycan Premyer Ligası'nda oynayan Karabağ'ya transfer oldu.
Указом № 204 Президента Азербайджанской Республики 14 сентября 1992 года Маджидов Закир Нусрет оглы был удостоен звания "Национальный герой Азербайджана" после его смерти.
Azerbaycan Cumhurbaşkanı'nın 14 Eylül 1992 tarihli 204 sayılı kararı ile Mecidov Zakir Nüsret oğlu ölümünden sonra "Azerbaycan Ulusal Kahramanı" adına layık görülmüştür.
С учётом выдающихся заслуг Рафика Бабаева в азербайджанской культуре в 1993 году ему было присвоено звание Народного артиста Азербайджана.
1993 yılında Refik Babayeva Azerbaycan'ın Halk Sanatçısı adı verilmiştir.
Указом № 69 Президента Азербайджанской Республики 21 июля 1992 года ему было присвоено звание "Национальный Герой Азербайджана".
Ölümünden sonra 21 Temmuz 1992 tarihinde Azerbaycan Cumhurbaşkanı'nın 69 sayılı kararıyla "Azerbaycan Ulusal Kahramanı" unvanını aldı.
Правитель Кара-коюнлу Джаханшах, так же являвшийся шиитом, испугавщись размножения членов ордена, обратился к дяде Шейха Джунейда Шейху Джафару и добился отъезда Джунейда из Азербайджана.
Kendisi de bir Şii olan Karakoyunlu Hükümdarı Cihanşah tarikat mensuplarının çoğalmasından ürkerek Şeyh Cüneyd'in amcası Şeyh Cafer'e başvurarak Cüneyd'in Azerbaycan'dan çıkmasını sağladı.
12 апреля 1997 года назначен на должность заведующего отделом внешних связей Администрации Президента Азербайджана
12 Nisan 1997'de Azerbaycan Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı İdaresinin Dış İlişkiler Dairesi Başkanlığına Nevruz Memmedov atandı.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert