Verwendungsbeispiele von "Герб" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Это ж семейный герб. Bu bir aile arması.
Это может быть старинный герб. Bu eski bir arma olabilir.
У нас был герб. Самурайский герб. Armamız vardı, bir samuray arması.
Спокойной ночи, Герб. İyi geceler, Herb.
Девятая подача, дядя Герб! Dokuzucu vuruş, Amci Herb!
Герб внизу рыдает как ребенок. Herb aşağıda bebek gibi ağlıyor.
Возможно, семейный герб. Bir aile simgesi olabilir.
Смотрите, это испанский герб, инициалы П-Д-Л и дата римскими цифрами - год. Şunu gördün mü? İspanya arması ve başharfler var. Birde roma rakamıyla tarih yazılmış.
Герб Республики Башкортостан является государственным символом Республики Башкортостан. Başkurdistan Cumhuriyeti arması Rusya'ya bağlı Başkurdistan Cumhuriyeti'nin ulusal sembolü olan arma.
Герб Кении - официальный символ государства, утверждённый в 1963 году. Kenya arması, Afrika ülkesi Kenya tarafından kullanılan resmi devlet armasıdır.
Герб Бурунди - один из официальных символов государства Бурунди, принят в 1966 году. Burundi arması, Afrika ülkesi Burundi'nin 1966 yılından bu yana kullandığı resmi devlet armasıdır.
Герб Гвинеи-Бисау - один из официальных символов Гвинеи-Бисау. Gine-Bissau arması, Afrika ülkesi Gine-Bissau tarafından kullanılan resmi devlet armasıdır.
Герб Нагорно-Карабахской Республики (Республики Арцах) представляет собой орла, над головой которого корона с орнаментом. Dağlık Karabağ Cumhuriyeti arması resmi adıyla Artsakh Cumhuriyeti arması, Dağlık Karabağ Cumhuriyeti'nin resmî armasıdır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!