Exemples d'utilisation de "Герцог" en russe

<>
Даже эта свинья герцог Сфорца. Dük Sforza domuzu bile burada.
Говорят, герцог ему доверяет. Dük Red'in ona güvendiği söyleniyor.
Принц Уэльский и герцог Бэкингем инкогнито прибыли в Мадрид. Galler prensi ve Buckhingam Dükü kılık değiştirerek Madrid'e girdiler.
И герцог принял жалобу. Ayrıca Dük dilekçeyi aldı.
И этот герцог, я ему говорю: "Какой чудесный буфет". Ben de düke dedim ki, "Ne şahane bir büfe bu."
Наш сын Генрих - герцог Йоркский. York Dükü, oğlumuz Prens Harry.
Эдмунд, герцог Эдинбургский, верите ли вы в Бога-отца, Бога-сына и Бога-святого духа? Sen, Edinburgh Dükü Edmund, Tanrı'ya, İsa Peygambere ve Kutsal Ruh'a inanıyor musun?
Герцог желает услышать ответ. Dük hala cevabınızı bekliyor.
Герцог Виллиам, Его Величество сильно впечатлён портретом вашей сестры Анны. Dük William Majesteleri, kız kardeşiniz Anne'nin resminden çok etkilendi ve..
Герцог Людовик Сфорца Миланский. Milan'ın Dükü Ludovico Sforza.
Герцог Сандрингем потребовал, чтобы я сопровождал его за помощь в получении помилования. Sandringham Dükü af kazanmam için ettiği yardımların karşılığı olarak ona eşlik etmesini istemişti...
Он типа герцог или лорд, или что-то вроде. Dük, Lord ya da öyle bir şey işte.
Герцог снял о нём документальный фильм. Herzog onlar hakkında bir belgesel çekmişti.
Хуан Борджиа, герцог Гандии, командующий папской армией. Ben Juan Borgia, Gandia Dükü Papalık ordusunun komutanı.
Этот джентльмен - герцог. Bu beyefendi bir dük.
Часом не герцог ли... Bir Dük değil miydi?
Леди Мордекай, герцог ожидает вас. Leydi Mortdecai, Dük sizi bekliyor.
За Джильдой ухаживает герцог который притворился простым студентом. Dük mütevazı bir öğrenci kılığında Gilda'ya kur yapıyor.
Да это просто какой-то герцог приехал к королю. Dük veya Kralı ziyarete gelen başka biri içindir.
Прямо сейчас герцог направляется в тюрьму. Dük şu an onu bulmaya gidiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !