Sentence examples of "Конгресса" in Russian

<>
Ну, после смерти члена конгресса Крюгера там появилось место. Meclis üyesi Kruger öldükten sonra Manhattan meclisinde bir koltuk boşaldı.
У вас трудная кампания, член Конгресса. Baş başa bir yarış sürdürüyorsunuz, Milletvekilim.
Мистер Главный судья, члены конгресса... Sayın Adalet Bakanı ve Kongre üyeleri...
Что там у тебя с дамой из Конгресса? Milletvekili kadınla işler nasıl gidiyor? - İyi.
Член Конгресса, рада вас видеть. Sizi görmek ne güzel milletvekili hanım.
Я член Конгресса Бет Эдельстайн. Ben kongre üyesi Beth Edelstein.
Стены Конгресса меня не подводили. Kongre beni hiç yüzüstü bırakmadı.
Но с защитой Полиции Конгресса, сенатор сложная цель. Ama Meclis Polisi korumasıyla, Senatör'e saldırmak oldukça zor.
Обучала многих членов Конгресса так же, как и некоторых рядовых лидеров партии. Menajer Wang birçok Meclis üyesini bir takım taban örgütleri liderleri kadar iyi eğitti.
Ваша дочь станет прекрасным членом Конгресса. Kızın harika bir meclis üyesi olacak.
Твой брат стал членом конгресса. Ağabeyin artık bir Meclis üyesi.
Каждая ячейка этой голографической памяти может запомнить дюжину библиотек Конгресса. Bu holografik veri bankalarını her biri Kongre Kütüphanesi'nin katını ezberleyebilir.
Алан Гринспэн сказал, что они - выше закона, Конгресса, Президента, всех. Lehner News Hour kanunun, Kongrenin, hatta Başkanın, yani herkesin üstünde olduklarını söyledi.
С главой исследовательского комитета конгресса. Kongre Keşif Komitesi'nin başkanıyla konuşuyordum.
Ты перечитал всю Библиотеку Конгресса. Kongre Kütüphanesi'nin tamamını okudun ama.
Член Конгресса Шарп чуть раньше говорила о сексизме. Meclis Üyesi Sharp az önce cinsiyetçilik konusuna değinmişti.
Сэр, вас спрашивает член Конгресса Шарп. Efendim, Kongre Üyesi Sharp sizi arıyor.
Я не могу направлять помыслы конгресса, Росс. Kongre rüzgarlarinin yönünü ben kontrol etmiyorum, Ross.
Не каждый день увидишь члена Конгресса призывающего к открытому восстанию. Bir Kongre üyesinin açık isyana teşvik ettiğini her gün göremezsiniz.
В 1948 Герен был председателем Первого международного конгресса по БЦЖ. Guerin, 1948 yılında BCG, Birinci Uluslararası Kongresi başkanı oldu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.