Exemples d'utilisation de "Кончик языка" en russe
Такие "цифровые активисты" находятся в центре этого общественного движения и видят свою историческую миссию в том, чтобы последующие поколения смогли найти отражение своего языка и культуры в Интернете.
Bu "dijital aktivistler", hedefi bir sonraki kuşağın dil ve kültürlerini internet ağı üzerinde bulabilmeleri olan hareketin merkezinde bulunmaktalar.
Это, похоже, сломанный кончик большего предмета.
Daha büyük bir parçanın kırılmış parçası gibi görünüyor.
Фестиваль и конкурс являются частью долгосрочного культурного сотрудничества между Францией и Македонией. Две главные конкурсные работы были созданы в традиции немого кино, что тотчас увеличило охват аудитории и востребованность среди зрителей, независимо от языка.
İlk iki giriş sessiz film geleneği ile yapıldı, dil gözetmeksizin izleyiciler arasında geniş bir ulaşım ve ilgide bulundu.
Такой подход, по их мнению, был бы свидетельством полноценности и самостоятельности их языка.
Bazıları katı bir biçimde dilin kendi başına yeterli olması için yeni kelimeler oluşturulması görüşündelerdi.
Ты трешь кончик среднего пальца подушечкой большого пальца.
Baş parmağının ucunu.... orta parmağının ucuna sürtüyorsun.
Мое понимание этого языка ограничено, но, кажется, есть гравюра чего-то названного "шап глаз".
Bu dili anlayışım kısıtlı, ancak burada "şap ay" gibi bir şeyden bahseden bir oyma var.
Сара, сделай мне услугу, сходи и принеси словарь Арамейского языка.
Eski bir dil olmalı. Gidip Aramca ve Miksonca sözlüklerini getir misin lütfen?
Сегодня мы начнем с самого не патриотического языка.
Bugün, en vatansever olmayan dil ile başlayacağız.
Знаешь, у меня был парень с пирсингом языка.
Bir keresinde dilinde delik olan bir erkek arkadaşım olmuştu.
Я исследовал мазок, который ты дала мне, от девочки без языка.
Bana verdiğin örneği analiz ettim, şu dili olamayan kıza ait olan. Pardon.
И это должна быть - "чёткая и настоящая угроза языка"
Ve "açik ve mevcut" bir dil tehlikesi olmasi lazim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité