Sentence examples of "Лидеры" in Russian

<>
Лидеры всех сообществ просят граждан сохранять спокойствие. Dünya liderleri halklarına sakin olma çağrısında bulundu.
Лидеры всегда одиноки, но ты помогаешь ей держаться. Liderlik yalnız bir uğraştır. Ama sen onu dengede tutuyorsun.
лидеры и толпа. Liderler ve yandaşları.
Люди всех трех стран сыты этим бесконечным конфликтом, но их лидеры прекратили слушать их. Üç ülkenin insanları da bu sonu gelmez anlaşmazlıklardan bıktı, fakat liderleri onları dinlemeyi bıraktılar.
Лидеры Свободного Мира тут. Özgür Dünyanın Liderleri geldi.
Лидеры подразделений, мы готовы. Takım liderleri, gitmeye hazırız.
Звонили мировые лидеры, выражали соболезнования, обещали помочь нам в борьбе против Пятой Колонны. Dünya liderleri arayıp taziyelerini sunuyorlar. Beşinci Kol ile yapacağımız mücadelede bize yardım edecekleri sözü veriyorlar.
Великие лидеры вдохновляют других на великие свершения. Büyük Liderler diğer büyük liderlerin yaptıklarından esinlenir.
Старые лидеры потеряли уважение людей. Eski liderler insanların saygılarını kaybettiler.
С другой стороны двери сидят лидеры Сирии, Китая и Ирана. Bu kapının diğer ucunda Suriye, İran ve Çin'in liderleri oturuyor.
Лидеры Альянса боятся, что Защитники готовят засаду. Asi liderler Koruyucular'ın bize tuzak kurmalarından endişe duyuyor.
Ваши лидеры приняли решение уничтожить нас. Они спровоцировали забастовку транспортников,.. Sevgili arkadaşlar, liderleriniz bizi yok etmek için ellerinden geleni yaptı.
Многие лидеры прошлого упустили важную часть Секрета, которая касается обретения власти и деления с окружающими. Geçmişteki liderlerin çoğu, "sır" rın en önemli parçası olan insanlarla paylaşmayı es geçtiler.
Лидеры культов стремятся к власти и контролю, да? Tarikat liderleri gücü ve kontrolü sever, değil mi?
Так поступают толковые лидеры. İyi liderler böyle yapar.
Пенг будет там, как и другие азиатские лидеры. Asya'nın kalan liderleri ile birlikte Peng de orada olacak.
Машина Фэйта вырвалась в лидеры и двигается по территории России. "Fate'in arabası hala önde ve Srednek Kolimsk'e yaklaşıyor."
Все великие лидеры испытывали сожаления. Tüm büyük liderlerin pişmanlıkları olmuştur.
И кто эти так называемые лидеры геев? Peki bu sözüm ona gay liderleri kimlermiş?
Лидеры, мыслители, проектировщики. Liderler, düşünürler, planlamacılar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.