Sentence examples of "Мы знаем" in Russian

<>
Мы можем не знать всех подробностей о белом стрелке и его жертвах мусульманах, но мы знаем, как средства массовой информации освещали бы произошедшее, если бы они поменялись ролями. Beyaz katil ve Müslüman mağdurlar hakkında tüm detayları bilmiyor olabiliriz, fakat roller tam tersi olsaydı basının olaya nasıl tepkisi olacağını biliyoruz.
Но мы знаем всех покупателей. Hayır ama tüm alıcıları biliyoruz.
Да-да, все мы знаем, насколько близки. Evet, ne kadar yakın olduğunuzu hepimiz duyduk.
Мы знаем, что есть чемодан с наркотиками Дивизии. İçinde Bölüm'ün aradığı ilaç olan bir çanta olduğunu biliyoruz.
Нет. Все что мы знаем, он вернулся за сцену после сбора средств и раздался выстрел. Hayır, tek bildiğimiz para toplama etkinliği sonrası yeşil odaya gittiği ve orada tek atışla vurulduğu.
Да-да, мы знаем. Tabi tabi, anladık.
Все мы знаем, что любое не совсем уж дурацкое шоу обязательно закрывают. Biliyoruz ki bir televizyon şovu istediği kadar iyi olsun yine de iptal ediliyor.
Мы знаем кучу народу. Bir sürü insan tanıyoruz.
Ответ прост, насколько мы знаем, исходя из тысяч случаев: En basit cevabı şimdiye dek bildiğimiz kadarıyla binlerce klinik deneye dayanarak...
Мы знаем о вашей мистификации все. Bu şaka hakkında her şeyi biliyoruz.
Мы знаем. Вы работали на него. Biliyoruz, sen onun için çalışıyordun.
Мы знаем, что инфекция добралась до сердца. Dört farklı yerden alın. Enfeksiyonun kalbinde olduğunu biliyoruz.
Мы знаем наше положение. Durumun ne olduğunun farkındayız.
Мы знаем, что Куин Консолидейтед приобрели их семь месяцев назад. Şey, Queen Holding'in onları yedi ay önce satın aldığını biliyoruz.
По крайней мере мы знаем, что у парня плохое чувство юмора. Adamın kötü de bir mizah anlayışı var. "Snipes Houlihan"...
Мы знаем, что тебе трудно приехать сюда. Malum, senin zor bu taraflara gelmen ya...
Мы знаем отличное местечко. Harika bir yer biliyoruz.
Мы знаем о твоих проделках в прошлом. Geçmişte yaptığın bütün her şeyden haberim var.
Но теперь мы знаем имя убийцы Макса... Ancak artık elimizde Max'in katilinin adı var.
Мы знаем об этом демоне. Evet, o şeytanı biliyoruz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.