Exemples d'utilisation de "Настоящая кровь" en russe

<>
Настоящая кровь не делает ничего. Doğru Kan hiçbir işe yaramaz.
Кровь, внутренние органы, тела. Kan, iç organlar, cesetler...
Настоящая творческая женщина, отлично уделяет внимание деталям. Tam bir zanaatkâr, detaylara muazzam dikkat eder.
Бессмертный, сосущий кровь демон. Ölümsüz, kan emen iblisler.
Вообще-то, настоящая Джолин Грэй живее живых. Aslında, gerçek Jolene Grey oldukça hayatta.
Который качает кровь и засоряется время от времени. Pompalar, kanı dolaştırır, zaman zaman tıkanabilir.
Это моя настоящая подружка. Bu gerçek kız arkadaşım.
Люди сошли с ума, везде кровь. Berbat. İnsanlar çıldırdı. Her yer kan içinde.
Хорошая новость - это не настоящая газета. İyi tarafı, gerçek bir gazete değil.
И это не кровь. Ve bu kan değil.
А другая - настоящая. Ve gerçekçi bir sebep.
Ага, будто кровь воспламенилась. Evet. Sanki kanın ateşlenmiş gibi.
Он твоя настоящая любовь. O senin gerçek aşkın.
Все эти мертвяки, мы можем пить их кровь. Tekrar söyle? Bütün bu ölü adamların kanlarını içebiliriz.
А вот там, моя настоящая мать. Oradaki, işte o benim öz annem.
Вы воду, а я кровь. Sen sudan bahsediyorsun, bense kandan.
Они настоящая команда, Генриэтта. Oldukça iyi bir takımlar Henrietta.
Не ошибались. Мы нашли кровь в моче. Hayır yanılmadın, idrar torbasında kanama görüldü.
Скажи, это настоящая шкура куклы из шоу? Peki söylesene, hakiki kukla derisi mi bu?
Достань мне антибиотики, обезболивающие и кровь. Antibiyotik, ağrı kesici ve kan getir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !