Sentence examples of "Наука" in Russian

<>
Значит, бизнес спереди, а наука сзади. Ön taraf kurumsal, arka taraf bilimsel olacak.
Наука трактует это как уловку памяти и ничего более. Bilim adamları hafızamızın oyunundan başka bir şey olmadığını söylüyorlar.
Английская наука должна напомнить, насколько сильна наша страна. İngiliz biliminin ne kadar dayanıklı olduğunu insanlara hatırlatmamız gerekiyor.
Кассандра, как наука и математика взаимодействуют с магией. Cassamdra, bilimin ve matematiğin büyüyle nasıl ilişkili olduğu.
Неважно, что Вы думаете о немецкой армии, немецкая наука здесь ни при чем. Alman ordusunun ihtirası üzerine düşünceleriniz ne olursa olsun Alman bilimi adına yapılabilecek bir şey yok.
Определенно не наука Иви Чо. Özellikle de Evie Cho'nun bilimi.
Наука так не работает. Analiz bilimi öyle işlemiyor.
Хорошая наука по определению допускает более одного мнения, не так ли? Bilimin tanımında da birden fazla fikre izin verme vardır, yanılıyor muyum?
Nadine, иногда наука воняет. Nadine, bilim bazen iğrençtir.
Это немного искусство, немного - наука. Bu biraz sanat, biraz da bilimdir.
Наука подтверждает Его существование. Bilim Tanrının varlığını destekliyor.
Но эта наука, Мистер Гекко, не ваша сильная сторона. Ama bu bilim, Bay Gecko, sizin soygunlarınızdan biri değil.
Наука, политика, лесозаготовки, книги, природа... Bilim, politika, marangozluk, kitaplar, doğa...
Наука, математика, профессиональная борьба, все, кроме искусства. Bilim, matematik, profesyonel güreş, sanattan başka her şey.
Твоя наука будет отвечать за уничтожение человечества. Senin bilimin insanlığın yok oluşundan sorumlu olacak.
Но наука дает нам особую силу. Fakat bilim bize özel güçler sağlar.
Нравственность, наука, религия, политика, спорт, любовь. Ahlak, bilim, din, politika, spor, aşk.
Мы знаем это, но у нас есть наука, и через нее мы отыщем вновь истину. Bunu biliyoruz, ama elimizde bilim denen bir şey var. Ve onun sayesinde gerçeği yeniden ele geçireceğiz.
Меня интересует наука, её настоящее, а не душное прошлое. Şu anda yaşayan ve nefes alan bilimi umursuyorum geçmişte boğulanı değil.
На нашей стороне сейчас лишь наука, а она говорит, что эти существа разумны. Şu an elimizde olan tek şey bilim ve bilim bize bunların zeki varlıklar olduğunu söylüyor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.