Sentence examples of "Около полуночи" in Russian

<>
Входят и выходят около полуночи. Merdivenleri kullanarak gece girip çıkar.
Смерть наступила около полуночи. Gece yarısı gibi ölmüş.
Я обнаружил ее около полуночи. Onu gece yarisi civarinda buldum.
Судя по температуре печени, около полуночи. Karaciğer ısısına göre dün gece yarısında olmuş.
Проснулся около полуночи, услышал что-то. Gece sıralarında uyandım, sesler duydum.
Никакой активности с прошлой ночи около полуночи. Gece yarısı son geceden beri etkinlik yok.
Это было около полуночи. Evet geceyarısı civarı kayıtlıydı.
Время смерти обеих жертв - около полуночи. İki kurbanın ölüm saatleri de geceyarısı civarındaydı.
Аманда Холмс, утверждает, что видела подозрительного субьекта в районе парка около полуночи. Benim bir Amanda Holmes'um var gece yarısı park çevresinde şüphe uyandıran hareketlenmeler gördüğünü söyledi.
Это началось прошлой ночью, около полуночи. Dün gece, gece yarısı civarı başladı.
Хорошо, значит Клегг съел наггетсы около полуночи. O zaman Clegg gece yarısı gibi tavuk yedi.
Серьёзный свидетель сказал, что видел как ты убегал оттуда около полуночи. Çok güvenilir bir tanık gece yarısı sularında. Cadde'ye doğru koşarken görmüş sizi.
Прошлой ночью, около полуночи. Dün akşam gece yarısı sularında.
Где-то около полуночи, избитая и кричащая. Gecenin yarısında bir ara tekmeleyip çığlıklar atıyordu.
Муж нашел ее около полуночи. Geceyarısından hemen önce kocası bulmuş.
Около полуночи гости разъехались. Geceyarısı saatlerinde konuklar ayrıldı.
Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей. Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta.
Они появились сразу после полуночи. Gece yarısından hemen sonra geldiler.
Согласно подсчетам Центра Женщины в Бишкеке, ежегодно в стране похищаются девушек, из которых около подвергаются изнасилованию. Bişkek merkezli bir kadın örgütünün tahminlerine göre yılda yaklaşık, 800 kız kaçırılıyor ve bunlardan yaklaşık, 000'i bu esnada tecavüze uğruyor.
Кто здесь дежурит после полуночи? Kim gece yarısından sonra nöbette?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.