Exemples d'utilisation de "Олимпийский" en russe
Чэнь Дин финишировал с результатом 1:18:46 и установил новый Олимпийский рекорд.
Altın madalyaya 1:18: 46'lık dereceyle uzanan Chen, Olimpiyat rekoruna da imza attı.
Венгр Роберт Фазекаш в 2004 году побил олимпийский рекорд в метании диска, но позже его лишили и медали и рекорда из-за нарушения антидопинговых правил.
Benzer şekilde Macar atlet Róbert Fazekas, 2004'teki etkinliklerde erkekler disk atmada Olimpiyat rekoruna imza atmış ancak yarış sonrası "anti-doping kurallarını ihlal ettiği" açıklanarak altın madalyası ve rekoru geri alınmıştı.
Финальный матч состоялся 26 мая 2018 года на стадионе "Олимпийский" в Киеве.
Final maçı 26 Mayıs 2018'de Ukrayna'nın Kiev şehrindeki Olimpiyat Stadyumu'nda yapılmıştır.
23 июня 1894 года самоучредился Международный олимпийский комитет (МОК).
Uluslararası Olimpiyat Komitesi (IOC) tarafından oluşturulmuştur.
Японский олимпийский комитет предложил организовать зимнюю версию Азиатских игр ещё в 1982 году.
İlk defa 1982 senesinde Japonya Olimpiyat Komitesi tarafından Asya Oyunları "nın kış oyunları sürümünü yapmayı önerdi.
Национальный олимпийский комитет Азербайджана был создан в 1992 году и признан Международным олимпийским комитетом в 1993 году.
Tarihi. 1992 "de kurulan Azerbaycan Millî Olimpiyat Komitesi, 1993 yılında Uluslararası Olimpiyat Komitesi'ne kabul edilmiştir.
15 декабря 2011 года Национальный Олимпийский комитет Афганистана отмечает повторное открытие недавно отремонтированного стадиона Гази.
15 Aralık 2011 tarihinde, Afganistan Milli Olimpiyat Komitesi Kabil'de yenilenmiş Gazi Stadyumunun yeniden açılmasını kutladı.
В 1992 году Международный Олимпийский комитет наградил его Серебряным Олимпийским орденом.
1992 yılında Uluslararası Olimpiyat Komitesi (IOC) tarafından gümüş Olimpiyat Tacı verildi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité