Sentence examples of "По данным переписи" in Russian
По данным переписи 2000 года население города составляло 649 человек.
2000 sayımına göre nüfusu 649 kişidir.
По данным переписи 2000 года население города составляло 643 человека.
2000 sayımına göre nüfusu 643 kişidir.
По данным переписи 2000 года население города составляло 634 человека.
2000 sayımına göre nüfusu 634 kişidir.
По данным переписи 2009 года, в селе проживало 594 человека (311 мужчин и 283 женщины).
2009 yılı nüfus sayımında ise nüfusun 594 kişi (311 erkek ve 283 kadın) olduğu sayılmıştır.
Население по данным переписи 2010 года составляет 258 человек.
2008 rakamlarına göre 259 dur. 2010 yılı rakamı ise 258 kişidir. Adlandırma.
По данным переписи 2000 года население города составляло 546 человек.
2000 sayımına göre nüfusu 546 kişidir.
По данным переписи 2000 года население города составляло 388 человек.
2000 sayımına göre nüfusu 388 kişidir.
По данным переписи 2000 года население статистически обособленной местности составляло 428 человек.
2000 sayımına göre nüfusu 428 kişidir. 2008 rakamlarına göre de 512 dir.
По данным переписи 2010 года долганским языком владеют 1054 чел.
2010 yılına göre Dolgancayı konuşanın tümüsü 1054 kişi olarak belirtilir.
По данным переписи 2011 года население области составляло 36 054 418 человек.
2011 Nüfus sayımına göre bu ilçenin nüfusu 47,424,418'tür.
По данным переписи 2000 года население города составляло 247 человек.
2000 sayımına göre nüfusu 247 kişidir.
По данным переписи 2000 года население города составляло 406 человек.
2000 sayımına göre nüfusu 406 kişidir.
По данным полиции Вашингтона в этой зоне нет патрульных машин.
Washington Metropolitan polis merkezine göre bu bölgede hiçbir birim görünmüyor.
Стив, это что-то типа переписи, чтобы нам разобраться, кто на острове что умеет.
Steve, ufak bir anket yapıyoruz. Adadaki insanların ne gibi yetenekleri olduğunu öğrenmek için bir anket.
И судя по данным, он агент МИ6, с пометкой "поймать или убить".
Öğrendiğime göre, kendisi için bir "Yakala ya da Öldür" emri olan MI6 ajanı.
По результатам последней переписи там было четыре миллиарда жителей.
Son sayımda en az dört milyar canlı varlık kaydedilmişti.
По данным поисковика Аск Дживс, этот подозреваемый на данный момент в отеле Плаза.
Aldığım bilgiye göre, bu suçu işleyen kişi şu anda Plaza Hotel'de konuşma yapıyor.
Уэйлс (, инупиак Ki?igin) - город в зоне переписи населения Ном на Аляске, США.
Wales (İnyupikçe "Kiŋigin"), Amerika Birleşik Devletlerinde Alaska eyaletinin Nome Census Area sayım bölgesinde şehir.
Согласно предварительным данным, это было самоубийство.
İlk soruşturmalar bunun bir intihar olduğunu gösteriyor.
"Ts" aahudaaneekk "onh Denh") - статистически обособленная местность в зоне переписи населения Юкон-Коюкук, штат Аляска, США.
Koyukonca "Ts" aahudaaneekk "onh Denh") - Amerika Birleşik Devletleri'ne bağlı Alaska eyaletinin Yukon-Koyukuk Census Area sayım bölgesinde yer alan bir sayım yerleşimi ("census-designated place").
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert