Sentence examples of "Президента" in Russian

<>
Десятки иранских эмигрантов, которые приезжали в Иран после заверений президента Хасана Роухани относительно безопасности их переезда, были арестованы, допрошены, предупреждены о запрете покидать страну, начиная от конфискации паспортов до тюремного заключения по возвращении из - зи выражения взглядов или образа жизни, с которыми правительство не согласно. Cumhurbaşkanı Hasan Ruhani tarafından güvenli olarak geçiş yapabilecekleri güvencesi ile İran'a seyahat etmiş olan onlarca İranlı sürgün tutuklandı, sorgulandı ve pasaportlarına el koyularak gitmekten alıkonuldu, çoğu zaman ise döndükleri vakit hükümetin onaylamadığı yaşam şekli veya barışçıl görüşlerin dışavurulması nedeniyle hapsedildiler.
Я был начальником штаба вице Президента, а теперь я грёбаный убийца. Ben Başkan Yardımcısının kurmay başkanıydım, ve şimdi lanet bir katil oldum.
Эскалация насилия в Пакистане после убийства президента страны. Pakistan'da Başkana yapılan suikasttan sonra şiddet devam ediyor.
Он по-прежнему подозреваемый номер один в результате покушения против президента. Başkana suikasta teşebbüs olayındaki, bir numaralı şüpheli hâlâ o.
Народ избрал вас быть другом президента, не Господь! İnsanlar sizi Başkan'ın yardımcısı olasınız diye seçti. Tanrı'nın değil.
По приказу президента это собрание окончено. Başkanın talimatıyla bu toplantı sona ermiştir.
Сын президента скучает по маме. Başkan'ın oğlu, annesini özlüyor.
Я работаю на президента Унгара. Ben Başkan Ungara için çalışıyorum.
Всем быть готовым к встрече президента. Tüm personel başkanın gelişi için hazırlansın.
Дочь президента Пок Хва Сул. Başkan Bok Hwa Sool'un kızı.
Как и рейтинги одобрения президента. Başkanın oy oranları da öyle.
Я услышу поддержку голосования на основании одобрения за выдвижение президента и вице-президента? Başkan ve başkan yardımcılığı adaylığı seçimleri için yazısız oylamaya geçilmesini destekliyor musunuz?
Это Сайрус Бин, глава администрации президента. Bu Cyrus Beene, başkanın özel kalemi.
И люди президента намерены охотиться за каждым. Ayrıca Başkan'ın adamları her birinizi avlama peşindeler.
Кое-кто бросается угрозами против президента и его семьи. Birileri başkana ve ailesine karşı bir şeyler planlıyor.
Я не могу честно выиграть выборы президента если я твоя публичная шлюха. Doğrusu sana Başkanlık seçimlerini kazandıramam, eğer senin halka açık fahişen isem.
Среди погибших, Аарон Пэйтон, сын президента. Kıyımda Aaron Payton, Başkan'ın oğlu da vardı.
Это пистолет личной охраны президента. Başkan'ın kişisel korumasının tabancası o.
Ты просто ушла от президента Долана? Başkan Dolan'ın yanından öylece gittin mi?
Я часто отвечаю по телефону президента. Başkan'ın telefonuna neredeyse hep ben bakarım.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.