Sentence examples of "Республикой" in Russian

<>
Сохранить память о геноциде с требованием его признания Турецкой республикой, юридической наследницей Османской империи, стало в прошлом веке, по сути дела, не только частью жизни, но и частью национальной принадлежности каждого армянина. Soykırımın anımsanması ve Osmanlı İmparatorluğu'nun resmi vârisi Türkiye Cumhuriyeti'nden tanıma talebi, son yüzyılda neredeyse her Ermeni'nin hayatının ve özdeşliğinin bir parçası oldu.
Эфиопию сегодня вполне можно называть "Республикой Антиутопией". Bugünkü Etiyopya "Distopya Cumhuriyeti" olarak da adlandırılabilir.
Ты должен управлять Республикой. Cumhuriyet'i yönetiyor olman gerek.
Рим снова станет республикой. Roma tekrar cumhuriyet olacak.
3 июля 1991 года регион был переименован в Горно-Алтайскую Республику, а 31 марта 1992 стал Алтайской Республикой. 3 Temmuz 1991 tarihinde Gorno-Altay Cumhuriyeti ve 31 Mart 1992 tarihinde ise Altay Cumhuriyeti ismini aldı.
Провинция граничит с Сальта и Сантьяго-дель-Эстеро на западе, Формоса на севере и востоке, Корриентес и Республикой Парагвай на юго-востоке и Санта-Фе на юге. Eyaletin batısında Salta ve Santiago del Estero, kuzey ve doğusunda Formosa, güneydoğusunda Corrientes ve Paraguay, güneyinde de Santa Fe yer alır.
31 марта 1992 года регион стал Республикой Горный Алтай со столицей в Горно-Алтайске. 31 Mart 1992 tarihinde Altay Cumhuriyeti olmuştur.
Лос-Альтос до конца оставался верным Федеративной Республике, но, поскольку в результате гражданской войны Федерация распалась, Лос-Альтос объявил себя независимой республикой. Federasyonda iç savaş başladıktan sonra, Los Altos kendisini bağımsız bir cumhuriyet olarak tanımlamıştır.
Константинопольский договор 1479 года - мирный договор, заключённый между Османской империей и Венецианской республикой в Константинополе 25 января 1479 года. Osmanlı-Venedik Antlaşması (1479), Osmanlı Devleti ile Venedik Cumhuriyeti arasında 25 Ocak 1479 tarihinde imzalanmış bir barış ve ticaret antlaşmasıdır.
Расположен в северной части страны, примерно в 10 км от границы с Демократической Республикой Конго. Demokratik Kongo Cumhuriyeti sınırından sadece 10 km uzaklıktadır.
Дипломатические отношения между Республикой Ирландия и Турецкой Республикой были установлены в 1972 году. İrlanda Cumhuriyeti ile Türkiye Cumhuriyeti arasındaki çağdaş diplomatik ilişkiler 1972 yılında kuruldu.
С 1997 года Заир стал называться Демократической республикой Конго, а домен .zr был постепенно заменён на домен .cd. Ancak ülkenin 1997'de adını Demokratik Kongo Cumhuriyeti olarak değiştirmesinin ardından yerini .cd'ye bıraktı.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.