Sentence examples of "Это просто" in Russian

<>
Если бы убийца был мусульманином, западные СМИ развернули бы войну против ислама и мусульман, но так как убийца был одним из них, то это просто происшествие Katil Müslüman olsaydı, Batılı basın İslama ve Müslümanlara savaş açardı ama katil onlardan biri diye, sadece olay olarak görülüyor.
Это просто прогулки по тихим улочкам. Sadece sessiz ara sokaklardaki gezinmelerden ibaret.
Все приверженцы исламской религии становятся террористами, когда обвиняемый является мусульманином, но в случае со стрельбой в Чапел - Хилл, это просто преступление, и больше ничего... Suçlu Müslüman olduğunda tüm İslam dini terörist oluyor, ama Chapel Hill Cinayetlerinde sadece bir suç...
Нет, это просто политически не выгодно. Hayır, çünkü siyasi açıdan bir çıkar sağlamıyorlardı.
И Вайолет вопила так громко, это просто. Biz sadece arkadaşız. Ve Violet yüksek sesle bağırıyordu.
Это просто вечеринка в институте искусств. Sanat bölümündeki küçük bir kokteyl sadece.
"Иногда сигара - это просто сигара"? "Bazen bir puro sadece bir purodur."
Это просто несколько банши заселяются и воют. İnleyen ölüm perileri otele giriş yapıyorlar da.
Мне кажется, этот парень это существо проявляет большую активность. Это просто отлично. Umarım bu adam, ya da her neyse bize daha fazla hareket gösterir.
А я думал, это просто клёвый брелок. Sadece bunun oldukça hoş bir anahtarlık olduğunu düşünmüştüm.
Это просто стрессовая ситуация. Şu an biraz stresli.
То есть всё это наслаждение - это просто акт милосердия? Tüm bu hoşuna gitme meselesi "hayırseverlik" adına mı?
Это просто кучка бюрократов пытаются прикрыть свои задницы! Biliyorum. Birkaç kodaman kendi götünü kollamaya çalışıyor işte!
Реальность это просто вопрос восприятия. Gerçek yalnızca bir algı meselesidir.
Всё хорошо. Это просто результаты теста. Test sonuçları çıktı, o kadar.
Ну, это просто потрясающие новости. Peki, bu müthiş bir haber.
Это просто вопрос воспитания. Bu bir eğitim meselesi.
И возможно это просто рисунок рисунок пилотки. Yani amcıklığın bir simgesi gibi bir şey.
Это просто нельзя скрыть при первом проявлении. Böyle bir şey ortaya çıktığında kendini saklayamazsın.
Это просто куча бюстгальтеров и ножей. Burada sadece sütyenler ve bıçaklar var.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.