Exemples d'utilisation de "Я принял решение" en russe
Я принял решение, когда получил чертежи этого судна, пригодного лишь для одной цели.
Buna, gemiyi teslim aldığım gün karar verdim. Bu geminin bir tek kullanım amacı var.
И как капитан команды я принял решение сделать нам всем новые майки.
Takım kaptanınız olarak bu işi üstüme aldım ve hepimize yeni formalar yaptırdım.
Я принял решение баллотироваться сегодня утром после утечки.
Bugünkü sızıntı olana kadar aday olmaya karar vermemiştim.
Но я принял решение оставить им копию карты.
Ama bir karar verdim. Haritanın bir kopyasını bırakacaktım.
Из-за лживой, злобной клеветы министра Лара и его приспешников я принял решение выйти из Конгресса.
Bakan Lara ve yandaşları tarafından atılan yalan ve iftiralardan dolayı meclisteki görevimden istifa etmeye karar verdim.
Когда мы бежали с Чарльстона, я принял неправильное решение...
Charleston'dan kaçarken yanlış bir çağrı yaptım ve bir adam öldü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité