Sentence examples of "администрации" in Russian
Несмотря на сильное сближение обеих стран после пяти десятилетий, о том, как повлияют новые шаги администрации Обамы на Кубу и США, судить пока рано.
Elli yılı aşkın bir süreden sonra iki ülkenin şiddetle bir araya gelmesinin yanısıra, Obama yönetiminin yeni tedbirlerinin gerçek etkisi Küba ve ABD üzerinde zamanla görülecek.
Но потом ты стал шантажировать представителя администрации города.
Ama sonra gidip bir devlet memuruna şantaj yaptın.
Во время кампании я буду держать с вами связь через главу администрации.
Şimdi, size kampanyayı koordine etmesi için bir özel kalem bulmam gerek.
Я глава администрации и говорю от имени президента.
Özel Kalem Müdürü 'yüm. Başkan adına konuşuyorum.
По настоянию моего врача и администрации школы я отправился жить на природу, искать свое божественное предназначение.
Terapistimin ve okul yönetiminin isteği üzerine emekli olup, kutsal amacımı keşfetmek için kendimi doğanın sükûnetine bıraktım.
Кто-то проник в офис администрации прошлой ночью, пропало несколько устройств для чтения электронных книг.
Dün gece biri idari ofise girmiş ve birkaç tane Kindle Paperwhite e-okuyucu şu anda kayıp.
Картеру и его администрации стыдно говорить о правах человека.
Carter ve yönetiminin insan haklarından söz edecek yüzü yok.
С чего бы Администрации Общего обслуживания приносить тело?
Neden Genel Hizmetler yönetimi buraya bir beden göndersin?
И даже увольнение главы администрации в разгар торговой войны?
Ticaret savaşının ortasında Personel Şefi'ni kovması bile sayılmaz mı?
Благодарю вас за то что попросили присоединиться к вашей администрации.
Bu yönetimin bir parçası olmamı teklif ettiğiniz için teşekkür ederim.
Тебя не интересует работа в администрации и ты замедляешь всё своим самовлюблённым настроем.
Devlet işlerine en ufak bir ilgin yok ve ayrıca bencil tavrın işleri yavaşlatıyor.
Сначала умер глава администрации, а теперь и Хоффман?
Önce Personel Sorumlusu ve şimdi de Hoffman mı öldü?
Помощник организатора партии, бывший глава администрации, бывший президент США.
Parti Denetçisi Yardımcısı. Eski Personel Şefiniz, eski Birleşik Devletler Başkanı.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert