Sentence examples of "буквальном" in Russian

<>
Нет, я в буквальном смысле. Каково это - жить? Size ciddi ciddi, bir hayatınız olması nasıl diye sordum.
Она просто испарилась, Хлоя, в буквальном смысле. Ortadan kayboldu, Chloe, hem de tam manasıyla.
Звездные врата похоронят в буквальном и переносном смысле. Yıldız Geçidi gömülecek, gerçek ve mecazi anlamlarıyla.
Я в буквальном смысле испытываю недомогания. O ortam ciddi anlamda keyfimi kaçırıyor.
Голова Мисимы висела на волоске. В буквальном смысле. Mishima'nın kanlı başı önünde asılı kaldı gerçek anlamda.
Естественно, не в буквальном смысле. Bilmiyorum. Yani, bunlar gerçekte yoktur.
Я пропустил корабль, в буквальном смысле. Gemiyi kaçırdım, hem mecazen hem gerçekten.
Я был бы парализован, в самом буквальном смысле слова! Bana öyle geliyor ki en gerçek anlamıyla felç olmuş durumdayım.
Мы в буквальном смысле одевали этих детишек. Kelimenin tam manasıyla bu çocukları biz giydiriyoruz.
Ты в буквальном смысле можешь припарковаться где угодно. Sözün tam anlamıyla, nereye istersen park edebiliyorsun.
Сладко, в буквальном смысле. Harika, tam istediğim gibi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.