Exemples d'utilisation de "были вместе" en russe

<>
Понимаешь, Зия, мы все всегда были вместе. Anlayacağın Zia, hepimiz, her zaman bir aradaydık.
Ты и Лайла были вместе в отеле? Sen ve Lila hotelde beraber mi kaldınız?
Там были вместе с тобой и Бен, и губернатор? Sen, Ben ve valinin olduğu bir parti mi vardı?
Прошлой ночью мы с Джейсоном были вместе и это было обалденно. Güzel olan tarafı; Jason ve benim dün gece birlikte olmamız.
Мы с Джеем были вместе, не очень долго. Ben ve Jay eskiden takılırdık, uzun zaman geçti.
Мы были вместе долго, господин. Çok uzun zamandır birlikteydik, Usta.
Хойт, мы с тобой, раньше были вместе. Hoyt, sen ve ben, biz eskiden birlikteydik.
Мы были вместе в госпитале ветеранов. Gaziler hastanesinde beraber çok vakit geçirdik.
Мы были вместе в лагере лет назад. On yıl önce birlikte Kitchi-Wa-Wa kampına gitmiştik.
Мы были вместе на физиотерапии дважды в неделю после школы. Haftada iki kere, okuldan sonra, fizik terapide beraberdik.
Мы с Себастьяном были вместе целых три года. Doğruyu söylüyorum. Sebastian ve ben üç yıl birlikteydik.
Ты и мисс Адлер были вместе? Sen ve Bayan Adler sevgili miydiniz?
Я решил, то были вагинальные эвфемизмы. Ben onların vajinal kod adları olduğunu varsaymıştım.
Его жена Фрида Уриз рассказала о давлении, которое она также ощущала, работая вместе с Адаме: Karısı Frida Urtiz, kocası ile birlikte çalışmaları nedeniyle ağır baskı altında kaldığını söyledi:
В вашей семье были наркоманы? Ailende bağımlı olan var mı?
Искусство также расцвело вместе с Движением M. M ile birlikte sanatta da bir patlama gözlendi.
У них были зеркала. Ayna vardı o zaman.
Мотоциклисты выезжают смешанными группами ради безопасности, да и веселее вместе. Sürücüler hem güvenlik hem de birlikte sürmenin eğlencesi için toplu hâlde geziyorlar.
Что в фуре были доказательства этого. Kamyonda bunu gösteren kanıtlar olduğunu söyledin.
Правительство Непала вместе со Всемирным фондом дикой природы вовлекло местное общество в охрану этого вида в национальном парке Лангтанг. Nepal hükümeti, vahşi yaşam kuruluşu WWF (Dünya Doğayı Koruma Vakfı) ile birlikte, Langtang'da bu türün korunması için yerel topluluklar oluşturdu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !