Sentence examples of "в базе" in Russian

<>
Ты сказала нам, что отпечатков жертвы в базе нет. Sen bize kurbanın parmak iziyle herhangi bir eşleşme olmadığını söylemiştin.
Его пальчики есть в базе. Pekala. Birkaç bilgi yazıyor dosyada.
В базе данных меньше%. Yüzde'ten daha azı veritabanında bulunuyor.
А значит, пистолет есть в базе данных. Bu da demek oluyor ki silahın kaydı var.
Создать несколько незаконных аккаунтов в базе пропавших без вести нью-йоркской полиции - не такое уж новаторство. Çok yaratıcı olmayan şeyse NYPD kayıp kişiler veri tabanına bir kaç kez illegal giriş yapılmış olması.
В базе данных не так много информации. Haklarında, veri tabanında fazla bilgi yok.
Дин, у парней с тёмным прошлым отпечатки обычно в базе значатся. Dean, kötü geçmişi olan adamların genelde dosyada parmak izleri olmaz mı?
Ваша ДНК уже есть в базе. Senin DNA'n hali hazırda sisteme kayıtlı.
Совпадений в базе данных нет. Veritabanında bir eşleşme olmadı henüz.
имеется новый вирус в базе данных. Veri tabanında yeni bir virüs var.
Проверьте еще раз в базе данных Федерации. Sizde ki Federasyon veritabanına bir daha bakın.
Он есть в базе данных транспортных нарушений? Motorlu Taşıtlar Dairesi kayıtlarında kaydı çıktı mı?
Попробую найти ее в базе сотрудников больницы. Hastanenin personel veritabanından bir şeyler bulabilirim sanırım.
Клянусь, на этой базе все в опасности. Yeminle, bu üsteki hiç kimse güvende değil.
Совпадений в нашей базе нет. Veri tabanımızda eşleşen biri çıkmadı.
В медицинской базе вы числитесь как доктор Энн Мур. Hastane çalışan veritabanına sizi Dr. Anne Moore olarak kaydettim.
Не в одной официальной базе данные ДНК этого парня не зарегистрированы. Hayır, bu adamın uluslararası veritabanına girilecek bir DNA sı bulunamadı.
Ты все еще бываешь на американской базе? Amerika üssüne iyi niyet ziyaretine gidecek misiniz?
М-м. Такого нет ни в одной базе данных. Grafiti birimi veri tabanında uyumlu bir şey çıkmadı.
На всех местах преступления одинаковая ДНК, но нет совпадений по базе. Bütün olay mahallerinde aynı kişinin DNA'sı bulundu ama veritabanında uyuşan kimse yok.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.