Beispiele für die Verwendung von "в комнату" im Russischen

<>
Затем в комнату входит мадемуазель Нейлор. Sonra çalışma odasına Matmazel Naylor girdi.
Не входи ко мне в комнату, не постучавшись. Kapıyı çalmadan odama girme.
Она просто входила в комнату и вода начинала закипать. Odanın içine girermiş ve ocaktaki tüm sular kaynamaya başlarmış.
Не снимайте респираторы и не задерживайтесь, пока не зайдете в комнату. Solunum cihazlarınızı açık tutun ve ekipman odasına varıncaya kadar hiçbir şekilde durmayın.
Мистер Хойт попросил вас пройти к нему в комнату покера, мистер Спектер. Bay Hoyt sizi poker odasında beklediği hakkında bir mesaj bıraktı, Bay Specter.
Он повел ее наверх в комнату. Annemi odasına götürdü.. Tamam tamam.
Что значит, вернись в комнату? Odaya geri dönün de ne demek?
Вы не поднимались наверх, в комнату миссис Аллен? Evet. Üst kata, Bayan Allen'ın odasına çıkmadınız mı?
Капитана Кристофера в комнату для инструктажа. Kaptan Christopher toplantı odasına gel. Bak.
Вайнона кладет что-то в комнату вещдоков. Winona delil odasına bir şeyler bırakıyor.
Би вызвала меня и все рассказала, до того как я вошел в комнату. Bea çağırdı beni buraya. Daha odaya girmeden her şeyi anlattı. Avantajın bende olduğunu düşünüyordum.
Но мы должны пойти в комнату без окон. Ama penceresi olmayan bir odaya gitmemiz gerek. Hayır.
Мег, ступай к себе в комнату. Buyur! - Meg, doğru odana.
Отведите его в комнату с Портосом. Onu Porthos ile bir odaya koyun.
Кто пустил Броуди к нему в комнату? Brody'nin o odaya girmesine kim izin verdi?
Может закажем еды в комнату, немного посмотрим ТВ. Oda servisinden bir şeyler isteyebiliriz. Paralı televizyon servisi falan.
Немедленно пройдите в комнату безопасности. Lütfen hemen panik odasına gidin.
Отведи его в комнату для гостей. Kardeşi üst kattaki misafir odasına alın.
Каролайн, ты заходила в комнату Цезаря. Caroline, Sezar'ın odasına hiç girdin mi?
Они поднялись в комнату Тревора около девяти. Saat: 00 gibi Trevor'un odasına çıktılar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.