Beispiele für die Verwendung von "в таком положении" im Russischen

<>
Но кто захочет меня в таком положении? Ama bu haldeyken kimse beni istemez ki.
Каким образом она в таком положении оказалась? Nasıl oldu da bu hale geldi bu?
Мне тяжело видеть вас в таком положении. Sizi bu durumda gördüğüm için çok üzgünüm.
Да. В таком положении у меня есть условие. Evet, bu sefer benim bir şartım var.
Как вы можете смотреть на Джи-Кара в таком положении и ничего не чувствовать? G 'Kar bu durumda gördüğün halde nasıl olur da bir şey hissetmezsin?
Однако сейчас тинейджеры, принимающие участие в этом известным Facebook - проекте, планируют узнать больше о положении жителей Мьянмы за пределами Янгона. Fakat bu sefer, bu popüler Facebook sayfasının ardındaki gençler Yangoon'un dışında kalan Myanmar halkının durumu hakkında daha fazla şey bulmayı umuyor.
Кто знает, в таком возрасте? O yaşta ne bilinir ki zaten?
Думаешь, я не мог стать богатым в моем положении? İstesem zengin olabileceğimi düşünmüyor musun? - Benim konumumdaki birinin?
В таком случае, знаешь, что? O zaman, ne derim biliyor musun?
Говорите, что помните о последнем положении Уэллс. H.G.'nin son durumu hakkında bana ne hatırladığınızı söyleyin.
В таком случае я чувствую угрозу. O zaman tehdit altında olduğumu hissediyorum.
В положении Эллиота, мы не знаем... Elliot'un olduğu durumu düşünürsek, bunu bilemeyiz.
При таком раскладе пришлось валить всех. Bu durumda onu da halletmem gerekti.
это понятно в вашем положении. Bu duruma göre oldukça haklısın.
В таком случае, потанцуем? Peki dansa var mısın öyleyse?
Да, ты в отличном положении, чтобы давать советы по отношениям. Evet, çünkü sen ilişkiler konusunda tavsiye vermek için harika bir durumdasın.
В таком случае продолжим искать. O zaman aramaya devam edin.
При чрезвычайном положении обязательно будут задержки и дефицит. Milli alarm durumunda gecikmeler ve kesintiler olacaktır mutlaka.
Именно! Чепуха в таком духе! Evet, işte bunun gibi saçmalıklar.
Я в ужасном положении. Çok kötü bir durumdayım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.