Exemples d'utilisation de "ваше расследование" en russe

<>
Ладно, это ваше расследование. Tamam, bu sizin soruşturmanız.
Ваше расследование приносит плоды? Araştırmalarınız meyvesini veriyor mu?
Ваше расследование привело меня сюда. Senin soruşturman beni buraya getirdi.
Ваше расследование касается исчезновения ядерного оборудования. Sizin soruşturmanız nükleer silah ile ilgili.
И ваше расследование это подтверждает. Sizin de soruşturmanız bunu doğruluyor.
Это и есть ваше этическое расследование? Bu sizin etik soruşturmanızla mı ilgili?
"В ЭТОМ доме ваше место, женщины". "Kadın, senin yerin BU ev."
При условии, что расследование было проведено. Bekle, bir soruşturmanın olduğunu mu varsayıyorsun?
Приятного вечера, господа. Я обдумаю ваше предложение. Ben teklifinizi düşünürken siz de keyfinize bakın beyler.
Это вообще-то наше расследование. Bizim soruşturmamız aslına bakarsan.
Ваше величество! Вы целы? Size zarar verilmedi değil mi?
Вчера вечером мы встречались с премьер-министром, он дал добро на тщательное расследование. Dün akşam başbakan ile yaptığım görüşme neticesinde, tam bir soruşturma kararı alındı.
А могу я спросить ваше имя, сэр? Sormamda mahzur yoksa, sizin isminiz nedir efendim?
Теперь это наше расследование. Bu artık bizim soruşturmamız.
Господин, это ваше. Bayım, bu sizin.
Мой покойный муж Барт провел расследование о всей нашей семье. Son kocam Bart bütün aileyi araştırmak için bir dedektif tutmuştu.
Ваше неожиданное появление подвело к критической точке мои отношения с Комитетом. Senin aniden ortaya çıkışın ben ve Vekiller arasındaki şeyleri ortaya çıkardı.
Я провела небольшое расследование. Ben biraz araştırma yaptım.
Мистер Фландерс, новый преподобный тоже бросил жвачку в ваше биде? Bay Flanders, şu yeni papaz sizi kaykay rampasında düşürdü mü?
Я не вижу потребности продолжать это расследование, генерал. Bu soruşturmaya devam etmek için neden göremiyorum, General.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !