Sentence examples of "ваше чувство юмора" in Russian

<>
Ваше чувство юмора растёт. Mizah yeteneğiniz gittikçe gelişiyor.
Ваше чувство сатиры просто несравненно. Şimdi, hiciv anlayışınız eşsiz.
У вселенной есть чувство юмора, полагаю. Evrenin garip bir mizah anlayışı var sanırım.
Эти меры укрепят ваше чувство приватности и душевное спокойствие этого сообщества. Bu önlemler, gizlilik duygusunu güçlendirip toplum refahını ve huzurunu arttıracaktır.
Броуди не говорил тебе, у меня тонкое чувство юмора. Ah! Brody sana espri anlayışım olduğunu söylemedi değil mi?
Ваше чувство ответственности или вины перед Джулией могло превратить Софию в Джулию. Julie'ye karşı hissettiğin sorumluluk ve suçluluk duygusu Sofia'yı, Julie'ye dönüştürmüş olabilir.
У этих людей напрочь отсутствует чувство юмора, не так ли? Bu insanlarda da hiç mizah anlayışı yok, öyle değil mi?
Нет, Вир, вселенная является злым местом но по крайней мере у нее есть чувство юмора. Vir, evren kötülük dolu bir yer ama en azından garip de olsa bir espri anlayışı var.
У Бога есть чувство юмора. Tanrı'nın da mizah anlayışı var.
По крайней мере мы знаем, что у парня плохое чувство юмора. Adamın kötü de bir mizah anlayışı var. "Snipes Houlihan"...
Разве мы утеряли чувство юмора? Hiç espri anlayışımızı kaybeder miyiz?
Чувство юмора - самое главное. En önemli şey espri anlayışı.
У Него всегда было отвратительное чувство юмора. Her zaman berbat bir mizah anlayışı vardı.
Чувство юмора излишне для Первого Министра. Devlet Bakanlığı için mizah duygusu gerekmiyor.
Чувство юмора спасло здравомыслие многих людей, включая меня. Böyle bir şey benimki dahil birçok insanın aklını kurtardı.
Ну у времени жестокое чувство юмора. Zamanın acımasız bir espri anlayışı var.
Не можешь запрограммировать чувство юмора? Ona mizah duygusu katmadın mı?
У них очень темное чувство юмора. Çok karanlık bir espri anlayışları olabiliyor.
У него есть чувство юмора. Onun da espri anlayışı var.
Были времена, когда ты находил мое чувство юмора милым. Bir zamanlar mizah anlayışımı en çekici yanlarımdan biri olarak görürdün.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.