Sentence examples of "ввс" in Russian
Капитан Джон Кристофер, ВВС США, личный номер.
ABD Hava Kuvvetlerinden Kaptan John Christopher, yaka numaram.
Мистер Хьюз, вы получили миллиона долларов на производство самолетов-разведчиков "Икс-Эф" для ВВС США?
Bay Hughes Hava Kuvvetleri için tane XF-11 casus uçağı üretmek için milyon dolar aldığınız doğru mu?
Расследование ВВС феномена неопознанных летающих объектов.
Hava Kuvvetleri'nin Tanımlanamayan Uçan Cisimler soruşturması.
Через два года получил звание капитана разведки ВВС.
sene sonra yüzbaşı olarak hava kuvvetleri istihbaratına atanmış.
Наш местный психиатр проработал четыре года консультантом в ВВС...
Kadrolu psikiyatrımız dört yıl boyunca burada hava kuvvetleri danışmanıydı.
Американские ВВС Американское министерство обороны, американский флот, "А" нас посадят в тюрьму.
ABD Hava Kuvvetleri ABD Savunma Bakanligi, ABD Donanmasi "Ahan da hapishanenin yolu gözüktü."
Это майор Саманта Картер, ВВС США, корабль Прометей.
Ben Birleşik Devletler Hava Kuvvetleri gemisi Prometheus'tan Binbaşı Samantha Carter.
Её модифицировали применительно к ВВС для отработки замены экипажей в воздухе и для других чрезвычайных ситуаций.
Hava güçleri tarafından daha da geliştirildi yüksekte bomba nakliyatı için ya da buna benzer işler için.
NID единственная организация, кроме ВВС у которой есть знания, опыт и умения управлять Вратами.
NID Hava Kuvvetlerinin elindeki.... bilgiye, deneyime ve Yıldız Geçidi'ni çalıştırma kapasitesine sahip tek teşkilattır.
Спасательная служба ВВС -3-1, ваш шланг намок.
Hava Kuvvetleri Kurtarma Ekibi -3-1. Size hortum attık.
На верхнем этаже вашего здания есть секретный командный центр ВВС для дронов.
Binanızın en üst katında gizli bir Hava Kuvvetleri drone kontrol merkezi var.
"Пингвин" Mk 3 - авиационный вариант, специально разработанный для использования с F-16 норвежских королевских ВВС.
Penguin Mk 3, Norveç Kraliyet Hava Kuvvetleri'nin F-16 Fighting Falcon uçaklarında kullanılmak üzere geliştirilmiştir.
В тот же день штурмовик Fairchild Republic A-10 Thunderbolt II ВВС США по ошибке обстрелял десантный транспорт, убив по меньшей мере одного морского пехотинца.
ABD Hava Kuvvetlerine bağlı iki A-10 Thunderbolt II savaş uçağı yanlışlıkla bir amfibi zırhlı aracı vuracak ve en az 1 ABD askerinin ölmesine ve 17 tanesinin de yaralanmasına sebep olacaktır.
1 марта 1992 года по приказу командующего войсковой частью № 843 Тахир был назначен заместителем командира подготовки, а затем был назначен бортовым стрелком вертолёта МИ-24 ВВС Азербайджанской Республики.
1 Mart 1992'de, 843 askeri birliğinin Komutanlığının emriyle Tahir, Komutan Yardımcılığı'na atandı ve daha sonra Azerbaycan Cumhuriyeti Hava Kuvvetleri'nin MI-24 Helikopteri'ne bord atıcısı tayin edildi.
В интервью ВВС в 1971 году Шах объяснил свой современный адаптивный подход:
1971 senesinde yapılmış bir BBC röportajında Şah güncel, zamana uyarlanmış yaklaşımını şöyle açıklıyordu:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert