Sentence examples of "ведь" in Russian
Постарайся, ведь Гувер многое ждет от своего любимого сына.
İyi çalış çünkü Hoover en sevdiği evladından büyük işler bekliyor.
А ведь на неё претендовали лучшие китайские актёры. Но он отверг их, посчитал тебя лучшим кандидатом.
Çinli aktörler Sang Lung ve Chow Yun Sun rolün peşinde olsa bile yönetmen reddetti çünkü ilk tercihisin.
Нет. Ведь если все подозреваемые из списка Лароша невиновны, значит, этот сообщник - сам Ларош.
Hayır, sormadım çünkü LaRoche'un şüphelilerinden biri Red John'un arkadaşı değilse o zaman LaRoche Red John'un arkadaşıdır.
Ведь молодёжи теперь мало просто слушать музыку.
Çünkü bugünlerde çocuklar müziği sadece dinlemek istemiyor...
Для рекламы наушников она просто клад, ведь она гений.
Yeni kulaklık kampanyası için onu tuttuk çünkü kendisi resmen dahi.
Конечно, ведь копы в Бояке такие честные, да?
Evet, çünkü Boyacá'daki polisler çok dürüst, değil mi?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert