Beispiele für die Verwendung von "вернули" im Russischen

<>
Хотел поблагодарить, что вернули Джеффа домой. Jeff'i eve getirdiğiniz için teşekkür etmek istedim.
Мы вернули наши места. Park yerlerimizi geri aldık.
Думаешь они вернули его в лабораторию? Sence onu laboratuara geri mi götürmüşlerdir?
Спасибо, что вернули их. Onları getirdiğiniz için teşekkür ederim.
Спасибо, что вернули список. Listeyi geri aldığınız için teşekkürler.
Хранители вернули свою деревню, ты научил их защищать себя. Gözetçiler köylerini geri aldılar sen onlara kendilerini savunmayı da öğrettin.
Мы вернули его к своим. Onu kendi halkına teslim ettik.
Спасибо, что вернули её мне. Bunu bana getirdiğiniz için teşekkür ederim.
Спасибо, что вернули деньги, Элрой. Parayı iade ettiğin için teşekkürler, Elroy.
Море вернули все ее вещи. Maura bütün eşyalarını geri aldı.
Теперь они вернули ее назад. Şimdi onu tekrar buraya getirdiler.
Мне вернули мой чек из-за недостатка средств. Yazdığım çek yetersiz bakiye yüzünden geri döndü.
Вот зачем вы его вернули. Bu yüzden onu geri getirdin.
Вернули тебя к жизни. Seni hayata geri döndürdük.
Давайте поговорим о -х килограммах кокаина, которые вы не вернули следствию. Peki şimdi iki kilo kokainden bahsedelim. Hani şu kanıt olarak geri götürmediğin.
Мы вернули Энтони. Едва живого. Anthony'i zar zor geri döndürdük.
Королева Клэрион, мы вернули голубую пыльцу. Kraliçe Clarion, mavi tozu geri getirdik.
Они вернули план и выборочные главы. Taslağı ve örnek bölümleri geri göndermişler.
Нам вернули Этана и Давида. Karşılığında Etan ve David'i aldık.
Спасибо вам обоим, что меня вернули. Beni geri getirdiğiniz için ikinize de teşekkürler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.