Ejemplos del uso de "весьма безответственно" en ruso

<>
Ты не действовала безответственно или злонамеренно. Sorumsuzca veya kötü niyetli de davranmadın.
Это был весьма феноменальный снимок. Oldukça destansı bir fotoğraf oldu.
Во времена экономического спада с нашей стороны было бы безответственно предлагать больше фунтов. Ekonomik zorluk dönemlerinde bize karşı sorumsuz olur Teklifi 00 £'dan daha fazla artırmak.
Он разработал весьма полезную программу. Oldukça kullanışlı bir program tasarlamıştı.
Думаю, с вашей стороны это безответственно. Bence bir öğretmen için büyük sorumsuzluk bu.
В смысле, мы изучаем статистику, разрезаем тела, все это весьма материально. Raporları inceleriz, vücutları kesip biçeriz, hepsi son derece elle tutulur ve somuttur.
Будет безответственно не сказать. Bu değil sorumsuzluk olur.
Эти редкие кадры показывают нечто весьма необычное - дождь, который просто исчезает. Bu nadir dizilenme oldukça olağandışı bir şeyi açığa çıkarıyor - yağmur sadece kayboluyor.
Это безответственно, Том. Bu çok sorumsuzca Tom.
Я весьма силен на самом деле. Ben de epey güçlüyüm, biliyorsun.
Почему она столь безответственно подставила компанию под такой риск? Neden onu şirketimize sokarak sorumsuzca her şeyi riske etsin?
И вчера он весьма ясно дал это понять. Bunu dün son derece açık bir şekilde gösterdi.
Даже для тебя это крайне безответственно. Senin için bile bu fazla sorumsuzca.
Первичные результаты были весьма многообещающими. İlk sonuçlar oldukça umut vericiydi.
Эрин поступила очень безответственно. Erin'in yaptığı büyük sorumsuzluk.
Но её демонстративный бег босиком, делал её весьма привлекательной для меня. Ama Zola Budd'ın meydan okurcasına çıplak ayakla koşması bana oldukça çekici geliyordu.
Это просто ужасно безответственно. Sadece fena halde sorumsuzca.
Да, с весьма солидным банковским счетом. Evet, oldukça yoğun bir banka hesabıyla.
Магия - весьма популярная тема. Büyü epey revaçta bir konu.
По-моему, это какое-то весьма странное дерьмо, верно? Bu son derece garip bir olay adamım. Değil mi?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.