Sentence examples of "взрослого" in Russian

<>
Слушай, это черта характера взрослого мужика, знать, когда принять помошь. Bak, yetişkin adam olmanın bir parçası da yardım eli uzatanları kabul etmektir.
Преследовать взрослого человека - странно. Bir yetişkini takip etmek ürkütücü.
Убить взрослого человека не просто, Дилан. Yetişkin birini öldürmek kolay değil, Dylan.
Мочевой пузырь взрослого льва, когда полон, может вмещать приблизительно миллилитров мочи. Yetişkin bir aslanın idrar kesesi dolu olduğunda yaklaşık, 500 mililitre ürin taşıyabilir.
Нет ничего хуже чем получасовой перерыв на ланч для взрослого человека. Yetişkin bir insan için yarım saatlik öğle tatilinden daha kötüsü yoktur.
Нет, нет, нет, это эмоции не взрослого человека. Yok, yok, yok. Bunlar yetişkin bir adamın duyguları değil.
Мы сможем допросить его только в присутствии ответственного взрослого. Sorumlu bir yetişkin bulana kadar, onu sorguya çekemeyeceğiz.
Лиам Саттер, десять лет, искромсал взрослого мужчину насмерть. Liam Sutter on yaşında ama yetişkin bir adamı öldüresiye bıçaklamış.
Потребовалось более часа, чтобы завалить этого взрослого быка. Bu yetişkin boğayı boğmak, bir saatten uzun sürdü.
Нашёл себе единственного взрослого, чтобы мужественно не веселиться. Buradaki tek yetişkin olduğundan eğlenmemek için çabalıyor olsa gerek.
И для одного взрослого. Bir de bir yetişkin.
Покажи хоть одного счастливого взрослого. Bana tek mutlu yetişkin göster.
Я держу взрослого мужчину. Koca bir adamı tutuyorum.
Меня могли судить как взрослого. Yani bir yetişkin olarak yargılanabilirdim.
Разве это занятие для взрослого человека? Yetişkin bir adam böyle olur mu?
Присмотр взрослого здесь не повредит. Biraz yetişkin danışmanlığının zararı olmaz.
Сегодня, благодаря развитию детской кардиологии и кардиохирургии, анастезиологии, интенсивной медицины и специального ухода, 90% новорожденных с врожденным пороком сердца достигают взрослого возраста и имеют шанс на нормальную продолжительность и качество жизни. Bugün, pediatrik kardiyoloji ve kalp cerrahisi, anestezioloji, yoğun bakım ve özel bakım geliştirilmesi sayesinde konjenital kalp hastalığı ile yenidoğanların %90 yetişkinlik yaşına ulaşa biliyor ve normal ve kaliteli yaşam elde etmek şansı var.
Ключевым компонентом исследования был скелет взрослого самца, погибшего после ранения местными жителями в 2013 году; этот скелет позже был обозначен как голотип этого вида. Araştırmanın temel bileşeni, 2013 yılında köylüler tarafından öldürülen ve daha sonra türlerin holotipi olarak adlandırılacak olan yetişkin bir erkek iskeletiydi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.