Ejemplos del uso de "видом на" en ruso
Крестовидный дельфин был признан новым видом на основании рисунка Куа и Гемара в 1824 году, сделанном в южной части Тихого океана в 1820 году.
Yeni bir tür olarak ilk defa 1820 yılında Güney Pasifik'te yapılan bir çizimden 1824 yılında Quoy ve Galmard tarafından tanımlanmıştır.
Ты хотел построить нам дом с видом на море.
Deniz manzaralı bir ev inşa etmek istiyordun bizim için.
Это самая красивая комната в доме с видом на море.
Evdeki en güzel odadır çimenliğin üzerinden denize bakan tek oda.
До этого мы жили в мансарде с видом на реку, но пришлось выехать.
Biz daha çok nehir manzaralı köşklerde oturmaya alıştık. - Ama yine de tutuyoruz.
Ширли входит первой через служебный вход под видом шеф-повара.
Önce Shirley girecek. Yükleme peronundan aşçıbaşı gibi gizlenmiş şekilde.
Хэйли, будешь жить с ней под видом её соседки.
Hayley, ona oda arkadaşı olarak göz kulak olabilirsin. Ne?
Я бы согласилась на камеру с видом в тюрьме нестрогого режима, но если вы предлагаете...
Düşük güvenliğe sahip bir hapishanede, manzarası olan bir hücre istiyorum, ama eğer onu önerirseniz...
Но эти повреждения полностью согласуются с таким видом нападения.
Ama bu hasarlar açıkça bir tür saldırıyla meydana geldi.
Все -таки, как можно устоять перед таким видом?
Yine de, böyle bir manzaraya nasıl karşı koyabilirsin?
Сегодня я собираюсь отдыхать и просто наслаждаться видом.
Bu gece, arkama yaslanıp manzaranın tadını çıkaracağım.
Это дом в Хэмптонсе и особняк с видом не Центральный Парк?
Bu hampton'daki ev ve central park'a bakan kahverengi taş ev demek.
Птичья малярия - паразитическое заболевание птиц, вызываемое видом - "Plasmodium relictum", простейшими из рода плазмодий.
Kuş sıtması, Antarktika dışında dünyanın tüm bölgelerinde kuşları enfekte eden Plasmodium relictum türü protist tarafından neden olunan paraziter kuş hastalığıdır.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad